|
@@ -2,20 +2,16 @@
|
|
// Configuración de mensajes
|
|
// Configuración de mensajes
|
|
// Si vas a traducirlo simplemente tienes que cambiar el msg de la segunda línea, no tienes que modificar el código fuente,
|
|
// Si vas a traducirlo simplemente tienes que cambiar el msg de la segunda línea, no tienes que modificar el código fuente,
|
|
// aunque también puedes utilizar conf/import/map_msg_spn_conf.txt
|
|
// aunque también puedes utilizar conf/import/map_msg_spn_conf.txt
|
|
-// El formato es el siguiente:
|
|
|
|
-// // Mensaje en inglés
|
|
|
|
-// msg_number: mensaje traducido
|
|
|
|
-
|
|
|
|
-// Del 0 al 410 están reservados para comandos de GM (Game Master)
|
|
|
|
-// Del 500-900 están reservados para otros usos
|
|
|
|
-// Del 900 al 1300 son mensajes de @atcommand
|
|
|
|
-
|
|
|
|
|
|
+//
|
|
|
|
+// Formato:
|
|
|
|
+// msg_number: mensaje traducido (tamaño máximo: 255 caracteres)
|
|
|
|
+//
|
|
// Si quieres desactivar una variable (%s) de una cadena de texto, haz que su tamaño máximo sea 0:
|
|
// Si quieres desactivar una variable (%s) de una cadena de texto, haz que su tamaño máximo sea 0:
|
|
// Por ejemplo:
|
|
// Por ejemplo:
|
|
// 270: *%s %s* (Este es el formato de texto para el comando @me)
|
|
// 270: *%s %s* (Este es el formato de texto para el comando @me)
|
|
// 270: *%.0s%s* (Si pones esto no se mostrará el nombre del personaje)
|
|
// 270: *%.0s%s* (Si pones esto no se mostrará el nombre del personaje)
|
|
|
|
|
|
-// Aquí empiezan los mensajes relacionados con los comandos de GM
|
|
|
|
|
|
+// Mensajes de comandos de GM
|
|
// -----------------------
|
|
// -----------------------
|
|
|
|
|
|
0: Te has teletransportado.
|
|
0: Te has teletransportado.
|
|
@@ -90,10 +86,10 @@
|
|
69: Has reducido el nivel de oficio de ese personaje.
|
|
69: Has reducido el nivel de oficio de ese personaje.
|
|
70: Has adquirido esa habilidad.
|
|
70: Has adquirido esa habilidad.
|
|
71: Has olvidado esa habilidad.
|
|
71: Has olvidado esa habilidad.
|
|
-72: Ha comenzado la Guerra del Emperium.
|
|
|
|
-73: En estos momentos ya hay una Guerra del Emperium.
|
|
|
|
-74: La Guerra del Emperium ha finalizado.
|
|
|
|
-75: En estos momentos no hay ninguna Guerra del Emperium.
|
|
|
|
|
|
+72: Ha comenzado la guerra de clanes.
|
|
|
|
+73: En estos momentos ya hay una guerra de clanes.
|
|
|
|
+74: La guerra de clanes ha finalizado.
|
|
|
|
+75: En estos momentos no hay ninguna guerra de clanes.
|
|
76: Se han añadido todas las habilidades a tu árbol de habilidades.
|
|
76: Se han añadido todas las habilidades a tu árbol de habilidades.
|
|
77: Estos son los resultados de la búsqueda de '%s' (nombre: ID):
|
|
77: Estos son los resultados de la búsqueda de '%s' (nombre: ID):
|
|
78: %s: %d
|
|
78: %s: %d
|
|
@@ -131,9 +127,9 @@
|
|
110: El NPC ha sido cargado con éxito.
|
|
110: El NPC ha sido cargado con éxito.
|
|
111: Ese NPC no existe.
|
|
111: Ese NPC no existe.
|
|
112: El NPC ha sido desactivado.
|
|
112: El NPC ha sido desactivado.
|
|
-113: Un GM te ha eliminado %d objeto(s).
|
|
|
|
-114: Se han eliminado %d objeto(s) del jugador.
|
|
|
|
-115: Se han eliminado %d objeto(s). El jugador sólo tenía %d de %d objetos.
|
|
|
|
|
|
+113: Un GM te ha eliminado esta cantidad de objetos: %d.
|
|
|
|
+114: Objetos eliminados del jugador: %d.
|
|
|
|
+115: Objetos eliminados: %d. El jugador sólo tenía %d de %d objetos.
|
|
116: Ese personaje no tiene el objeto que has introducido.
|
|
116: Ese personaje no tiene el objeto que has introducido.
|
|
117: Un GM te ha enviado a la cárcel.
|
|
117: Un GM te ha enviado a la cárcel.
|
|
118: Has enviado al jugador a la cárcel.
|
|
118: Has enviado al jugador a la cárcel.
|
|
@@ -158,7 +154,7 @@
|
|
141: Has quitado el disfraz de ese personaje.
|
|
141: Has quitado el disfraz de ese personaje.
|
|
142: Ese personaje no lleva ningún disfraz.
|
|
142: Ese personaje no lleva ningún disfraz.
|
|
143: No puedes utilizar ese comando en este mapa.
|
|
143: No puedes utilizar ese comando en este mapa.
|
|
-144: La dirección de correo electrónico no es válida, si no sabes cual es prueba a@a.com
|
|
|
|
|
|
+144: La dirección de correo electrónico no es válida, si no sabes cuál es prueba a@a.com
|
|
145: La dirección de correo electrónico no es válida. Introduce una de verdad.
|
|
145: La dirección de correo electrónico no es válida. Introduce una de verdad.
|
|
146: Debes introducir una dirección de correo electrónico de verdad.
|
|
146: Debes introducir una dirección de correo electrónico de verdad.
|
|
147: La nueva dirección de correo electrónico debe ser distinta a la actual.
|
|
147: La nueva dirección de correo electrónico debe ser distinta a la actual.
|
|
@@ -259,7 +255,7 @@
|
|
242: Ahora cualquier jugador puede atacarte.
|
|
242: Ahora cualquier jugador puede atacarte.
|
|
243: Ya no se pueden utilizar habilidades en este mapa.
|
|
243: Ya no se pueden utilizar habilidades en este mapa.
|
|
244: Ahora se pueden utilizar habilidades en este mapa.
|
|
244: Ahora se pueden utilizar habilidades en este mapa.
|
|
-245: El servidor lleva en marcha %ld días, %ld horas, %ld minutos, %ld segundos.
|
|
|
|
|
|
+245: Tiempo de conexión del servidor: Días: %ld. Horas: %ld. Minutos: %ld. Segundos: %ld.
|
|
246: Tu nivel de GM no está autorizado para realizar esa acción.
|
|
246: Tu nivel de GM no está autorizado para realizar esa acción.
|
|
247: No tienes permiso para ir a ese mapa.
|
|
247: No tienes permiso para ir a ese mapa.
|
|
248: No tienes permiso para salir de este mapa.
|
|
248: No tienes permiso para salir de este mapa.
|
|
@@ -310,6 +306,13 @@
|
|
290: Ahora nadie puede atacar a ese jugador.
|
|
290: Ahora nadie puede atacar a ese jugador.
|
|
291: Los efectos climáticos desaparecerán al teletransportarse o al utilizar @refresh.
|
|
291: Los efectos climáticos desaparecerán al teletransportarse o al utilizar @refresh.
|
|
292: Has restablecido la condición de asesino.
|
|
292: Has restablecido la condición de asesino.
|
|
|
|
+// Sistema de ligado de objetos
|
|
|
|
+293: Este objeto está ligado y no puede intercambiarse.
|
|
|
|
+294: Este objeto está ligado y no puede almacenarse.
|
|
|
|
+295: Introduce el nombre de un objeto o su ID (instrucciones: @item <nombre/ID> <cantidad> <ligado>).
|
|
|
|
+296: Introduce todos los parámetros (instrucciones: @item2 <nombre/ID> <cantidad>)
|
|
|
|
+297: <identificado> <refinamiento> <atributo> <carta1> <carta2> <carta3> <carta4> <ligado>).
|
|
|
|
+298: El ligado del objeto no es válido. Tipos válidos: 1-Cuenta, 2-Clan, 3-Grupo, 4-Personaje.
|
|
// Número de los castillos
|
|
// Número de los castillos
|
|
// --------------------
|
|
// --------------------
|
|
//299: ?? castillos
|
|
//299: ?? castillos
|
|
@@ -352,14 +355,15 @@
|
|
|
|
|
|
//Plantillas para el resultado de @who
|
|
//Plantillas para el resultado de @who
|
|
343: Nombre: %s
|
|
343: Nombre: %s
|
|
-344: (%s)
|
|
|
|
|
|
+344: (%s)
|
|
345: | Grupo: '%s'
|
|
345: | Grupo: '%s'
|
|
346: | Clan: '%s'
|
|
346: | Clan: '%s'
|
|
//Si eliminas el último %s no verás el oficio de tus jugadores.
|
|
//Si eliminas el último %s no verás el oficio de tus jugadores.
|
|
347: | Nv:%d/%d | Oficio: %s
|
|
347: | Nv:%d/%d | Oficio: %s
|
|
//Si eliminas los 2 últimos %d no verás las coordenadas de tus jugadores, tan solo el nombre el mapa donde están
|
|
//Si eliminas los 2 últimos %d no verás las coordenadas de tus jugadores, tan solo el nombre el mapa donde están
|
|
348: | Ubicación: %s %d %d
|
|
348: | Ubicación: %s %d %d
|
|
-
|
|
|
|
|
|
+// @fullstrip
|
|
|
|
+349: Introduce el nombre de un jugador (instrucciones: @fullstrip <personaje/ID>).
|
|
// @duel (1ª parte)
|
|
// @duel (1ª parte)
|
|
350: Duelo: No puedes usar @invite porque no estás en un duelo.
|
|
350: Duelo: No puedes usar @invite porque no estás en un duelo.
|
|
351: Duelo: Se ha alcanzado el límite máximo de jugadores para este duelo.
|
|
351: Duelo: Se ha alcanzado el límite máximo de jugadores para este duelo.
|
|
@@ -392,7 +396,15 @@
|
|
380: Ha ocurrido un error. El objeto [%s] no puede usarse todavía. Espera %d segundos.
|
|
380: Ha ocurrido un error. El objeto [%s] no puede usarse todavía. Espera %d segundos.
|
|
381: La habilidad ha fallado. Para utilizar [%s] necesitas %dx %s.
|
|
381: La habilidad ha fallado. Para utilizar [%s] necesitas %dx %s.
|
|
382: Estás demasiado cerca de un emperium o una piedra guardián.
|
|
382: Estás demasiado cerca de un emperium o una piedra guardián.
|
|
-//383-389 vacíos
|
|
|
|
|
|
+383: No puedes crear un punto de guardado en una instancia.
|
|
|
|
+384: No puedes hacer memo en una instancia.
|
|
|
|
+//Comprobación de emblemas
|
|
|
|
+385: No se puede cambiar el emblema durante una guerra de clanes.
|
|
|
|
+386: El emblema que has elegido no es válido.
|
|
|
|
+387: El emblema que has elegido tiene demasiada transparencia (límite=%d)
|
|
|
|
+//etc
|
|
|
|
+388: No puedes utilizar este objeto con el almacén abierto.
|
|
|
|
+389: La velocidad ha vuelto a la normalidad.
|
|
//NoAsk (rechazar invitaciones)
|
|
//NoAsk (rechazar invitaciones)
|
|
390: Rechazas todas las invitaciones de manera automática.
|
|
390: Rechazas todas las invitaciones de manera automática.
|
|
391: Ya no rechazas todas las invitaciones de manera automática.
|
|
391: Ya no rechazas todas las invitaciones de manera automática.
|
|
@@ -406,11 +418,11 @@
|
|
400: Instrucciones @jailfor <tiempo> <nombre del personaje>
|
|
400: Instrucciones @jailfor <tiempo> <nombre del personaje>
|
|
401: Tu pena de prisión es de %d años, %d meses, %d días, %d horas y %d minutos.
|
|
401: Tu pena de prisión es de %d años, %d meses, %d días, %d horas y %d minutos.
|
|
402: %s estará en la cárcel durante %d años, %d meses, %d días, %d horas y %d minutos.
|
|
402: %s estará en la cárcel durante %d años, %d meses, %d días, %d horas y %d minutos.
|
|
-// WoE SE (@agitstart2) Guerra del Emperium, 2ª edición.
|
|
|
|
-403: Ha dado comienzo la Guerra del Emperium de la 2ª edición.
|
|
|
|
-404: Hay una Guerra del Emperium de la 2ª edición en marcha.
|
|
|
|
-405: Ha finalizado la Guerra del Emperium de la 2ª edición.
|
|
|
|
-406: No hay ninguna Guerra del Emperium de la 2ª edición en marcha.
|
|
|
|
|
|
+// WoE SE (@agitstart2) guerra de clanes, 2ª edición.
|
|
|
|
+403: Ha dado comienzo la guerra de clanes de la 2ª edición.
|
|
|
|
+404: Hay una guerra de clanes de la 2ª edición en marcha.
|
|
|
|
+405: Ha finalizado la guerra de clanes de la 2ª edición.
|
|
|
|
+406: No hay ninguna guerra de clanes de la 2ª edición en marcha.
|
|
//407 free
|
|
//407 free
|
|
//Mensajes de chrif
|
|
//Mensajes de chrif
|
|
408: Necesitas desconectarte para realizar el cambio de sexo.
|
|
408: Necesitas desconectarte para realizar el cambio de sexo.
|
|
@@ -436,15 +448,21 @@
|
|
430: desbloquear
|
|
430: desbloquear
|
|
431: desbloquear
|
|
431: desbloquear
|
|
432: cambiar el sexo de
|
|
432: cambiar el sexo de
|
|
|
|
+433: Este personaje tiene el acceso bloqueado hasta
|
|
|
|
+434: El char-server va a %s al personaje '%.*s'.
|
|
|
|
+435: Introduce el nombre de un jugador (instrucciones: %s <nombre de personaje>).
|
|
|
|
+436: VIP
|
|
|
|
+437: Un GM no puede ser VIP.
|
|
|
|
+438: Ya no eres VIP.
|
|
|
|
|
|
// Mensajes de homúnculos
|
|
// Mensajes de homúnculos
|
|
450: Ya tienes un homúnculo.
|
|
450: Ya tienes un homúnculo.
|
|
|
|
|
|
-// Return pet to egg message
|
|
|
|
-451: No puedes devolver tu pet al huevo porque tu inventario está lleno.
|
|
|
|
|
|
+// Mensaje al devolver la mascota al huevo
|
|
|
|
+451: No puedes devolver tu mascota al huevo porque tu inventario está lleno.
|
|
|
|
|
|
// Sistema de mensajería
|
|
// Sistema de mensajería
|
|
-460: Introduce un idioma válido (Instrucciones: @langtype <idioma>)
|
|
|
|
|
|
+460: Introduce un idioma válido (instrucciones: @langtype <idioma>)
|
|
461: Has establecido %s como idioma.
|
|
461: Has establecido %s como idioma.
|
|
462: Ese idioma está desactivado.
|
|
462: Ese idioma está desactivado.
|
|
463: Se ha actualizado la configuración de los mensajes.
|
|
463: Se ha actualizado la configuración de los mensajes.
|
|
@@ -458,7 +476,7 @@
|
|
485: Usuarios: %d/%d | Contraseña: %s | Abierto: %s
|
|
485: Usuarios: %d/%d | Contraseña: %s | Abierto: %s
|
|
486: Sí
|
|
486: Sí
|
|
487: No
|
|
487: No
|
|
-488: Introduce un valor de la lista (Instrucciones: @mapinfo <0-3> <mapa>).
|
|
|
|
|
|
+488: Introduce un valor de la lista (instrucciones: @mapinfo <0-3> <mapa>).
|
|
489: NPC %d: %s::%s | Dirección: %s | Sprite: %d | Ubicación: %d %d
|
|
489: NPC %d: %s::%s | Dirección: %s | Sprite: %d | Ubicación: %d %d
|
|
490: NPC %d: %s | Dirección: %s | Sprite: %d | Ubicación: %d %d
|
|
490: NPC %d: %s | Dirección: %s | Sprite: %d | Ubicación: %d %d
|
|
491: Norte
|
|
491: Norte
|
|
@@ -479,35 +497,65 @@
|
|
503: Está activado el modo nocturno.
|
|
503: Está activado el modo nocturno.
|
|
|
|
|
|
//Mensajes de los puntos de cash
|
|
//Mensajes de los puntos de cash
|
|
-504: Has utilizado %d puntos Kafra y %d puntos de cash. Te quedan %d puntos Kafra y %d puntos de cash.
|
|
|
|
-505: Has obtenido %d puntos de cash. Tienes un total de %d puntos.
|
|
|
|
-506: Has obtenido %d puntos Kafra. Tienes un total de %d puntos.
|
|
|
|
-410: Se han eliminado %d puntos de cash. Quedan %d puntos.
|
|
|
|
-411: Se han eliminado %d puntos Kafra. Quedan %d puntos.
|
|
|
|
|
|
+504: Puntos utilizados: Kafra: %d. Cash: %d. Puntos restantes: Kafra: %d. Cash: %d.
|
|
|
|
+505: Puntos de cash obtenidos: %d. Puntos totales: %d.
|
|
|
|
+506: Puntos de Kafra obtenidos %d. Puntos totales: %d.
|
|
|
|
+410: Puntos de cash eliminados: %d. Puntos restantes: %d.
|
|
|
|
+411: Puntos de Kafra eliminados: %d. Puntos restantes: %d.
|
|
|
|
|
|
-// Mensajes del sistema de intercambio de objetos
|
|
|
|
-507: Este jugador ha sido expulsado durante %d minuto(s).
|
|
|
|
-508: Este jugador no ha sido expulsado (La opción está desactivada).
|
|
|
|
-//509 vacío
|
|
|
|
|
|
+// Bloqueo de personajes
|
|
|
|
+507: Este jugador ha sido bloqueado durante estos minutos: %d.
|
|
|
|
+508: Este jugador no ha sido bloqueado (el bloqueo está desactivado).
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+509: Comandos de scripts ligados:
|
|
|
|
|
|
// Sistema de correo
|
|
// Sistema de correo
|
|
-//----------------------
|
|
|
|
-510: Tienes un total de %d cartas nuevas (%d sin leer).
|
|
|
|
|
|
+510: Correos nuevos: %d (%d sin leer).
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+//Instancing
|
|
|
|
+515: Tu instancia se ha recargado.
|
|
|
|
+516: Se ha recargado la base de datos de instancias.
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// @auction
|
|
|
|
+517: El sistema de subastas está desactivado.
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+//@itemlist -- continuación
|
|
|
|
+518: Adorno para la boca,
|
|
|
|
+519: Adorno para la cabeza,
|
|
|
|
+520: Adorno para la cabeza y la boca,
|
|
|
|
+521: Adorno para los ojos,
|
|
|
|
+522: Adorno para ojos y boca,
|
|
|
|
+523: Adorno para toda la cara,
|
|
|
|
+524: Ropa decorativa,
|
|
|
|
+525: Suelo decorativo,
|
|
|
|
+526: Armadura,
|
|
|
|
+527: Cuerpo sombrío,
|
|
|
|
+528: Mano derecha sombría,
|
|
|
|
+529: Mano izquierda sombría,
|
|
|
|
+530: Sombra en ambas manos,
|
|
|
|
+531: Zapatos sombríos,
|
|
|
|
+532: Accesorio derecho sombrío,
|
|
|
|
+533: Accesorio izquierdo sombrío,
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+534: ¡No quedan existencias! Vuelve más tarde.
|
|
|
|
|
|
// Mensajes de detección de bots (sin uso)
|
|
// Mensajes de detección de bots (sin uso)
|
|
535: Se ha detectado un posible bot (99% de probabilidades) o un cliente modificado: '%s' (cuenta: %d, char_id: %d). Este jugador te pregunta el nombre si estás escondido.
|
|
535: Se ha detectado un posible bot (99% de probabilidades) o un cliente modificado: '%s' (cuenta: %d, char_id: %d). Este jugador te pregunta el nombre si estás escondido.
|
|
536: El personaje '%s' (cuenta: %d) está intentando utilizar un bot (intentando detectar a un jugador falso).
|
|
536: El personaje '%s' (cuenta: %d) está intentando utilizar un bot (intentando detectar a un jugador falso).
|
|
537: El personaje '%s' (cuenta: %d) está intentando utilizar un bot (intentando detectar a un monstruo falso).
|
|
537: El personaje '%s' (cuenta: %d) está intentando utilizar un bot (intentando detectar a un monstruo falso).
|
|
|
|
+
|
|
// Mensajes del sistema de intercambio de objetos
|
|
// Mensajes del sistema de intercambio de objetos
|
|
538: Se ha detectado una irregularidad en el intercambio de objetos del personaje '%s' (cuenta: %d), está intentando intercambiar más de lo que tiene.
|
|
538: Se ha detectado una irregularidad en el intercambio de objetos del personaje '%s' (cuenta: %d), está intentando intercambiar más de lo que tiene.
|
|
539: Ese jugador tiene %d unidades del objeto (id: %hu), pero ha intentado intercambiar %d.
|
|
539: Ese jugador tiene %d unidades del objeto (id: %hu), pero ha intentado intercambiar %d.
|
|
540: Ese jugador ha sido bloqueado.
|
|
540: Ese jugador ha sido bloqueado.
|
|
|
|
+
|
|
// Anuncios de consecución de objetos poco comunes y robos de objetos.
|
|
// Anuncios de consecución de objetos poco comunes y robos de objetos.
|
|
541: '%s' ha conseguido de %s un %s (probabilidad: %0.02f%%)
|
|
541: '%s' ha conseguido de %s un %s (probabilidad: %0.02f%%)
|
|
//541: %.0s%.0s alguien ha conseguido %s
|
|
//541: %.0s%.0s alguien ha conseguido %s
|
|
542: '%s' ha robado de %s un %s (probabilidad: %0.02f%%)
|
|
542: '%s' ha robado de %s un %s (probabilidad: %0.02f%%)
|
|
//542: %.0s%.0s alguien ha robado%s
|
|
//542: %.0s%.0s alguien ha robado%s
|
|
//543~548 no se utilizan (pertenecían a @away)
|
|
//543~548 no se utilizan (pertenecían a @away)
|
|
|
|
+
|
|
// @autotrade
|
|
// @autotrade
|
|
549: Debes abrir una tienda para poder utilizar @autotrade.
|
|
549: Debes abrir una tienda para poder utilizar @autotrade.
|
|
|
|
|
|
@@ -639,7 +687,7 @@
|
|
663: Duelo: No puedes utilizar ese objeto en pleno duelo.
|
|
663: Duelo: No puedes utilizar ese objeto en pleno duelo.
|
|
664: No puedes utilizar ese comando estando muerto.
|
|
664: No puedes utilizar ese comando estando muerto.
|
|
665: No puedes crear una sala de chat en este mapa.
|
|
665: No puedes crear una sala de chat en este mapa.
|
|
-666: Las mascotas están prohibidas en la Guerra del Emperium.
|
|
|
|
|
|
+666: Las mascotas están prohibidas en la guerra de clanes.
|
|
667: No estás muerto.
|
|
667: No estás muerto.
|
|
668: Tus puntos de memorización actuales son los siguientes:
|
|
668: Tus puntos de memorización actuales son los siguientes:
|
|
669: Has roto el arma de tu enemigo.
|
|
669: Has roto el arma de tu enemigo.
|
|
@@ -649,12 +697,11 @@
|
|
673: No puedes realizar esa acción en estos momentos. Inténtalo más tarde.
|
|
673: No puedes realizar esa acción en estos momentos. Inténtalo más tarde.
|
|
674: Se ha eliminado de tu lista de amigos.
|
|
674: Se ha eliminado de tu lista de amigos.
|
|
675: No puedes enviar tantos correos seguidos.
|
|
675: No puedes enviar tantos correos seguidos.
|
|
-676: No se pueden establecer alianzas durante una Guerra del Emperium.
|
|
|
|
-677: No se puede romper una alianza durante una Guerra del Emperium.
|
|
|
|
|
|
+676: No se pueden establecer alianzas durante una guerra de clanes.
|
|
|
|
+677: No se puede romper una alianza durante una guerra de clanes.
|
|
678: Ya no eres el líder del clan.
|
|
678: Ya no eres el líder del clan.
|
|
679: Te has convertido en el líder del clan.
|
|
679: Te has convertido en el líder del clan.
|
|
680: Te has recuperado.
|
|
680: Te has recuperado.
|
|
-//681-899 vacíos
|
|
|
|
|
|
|
|
681: Rune Knight T
|
|
681: Rune Knight T
|
|
682: Warlock T
|
|
682: Warlock T
|
|
@@ -676,6 +723,86 @@
|
|
698: Baby Summoner
|
|
698: Baby Summoner
|
|
699: Baby Ninja
|
|
699: Baby Ninja
|
|
|
|
|
|
|
|
+// @vip
|
|
|
|
+700: Instrucciones: @vip <tiempo> <nombre del personaje>
|
|
|
|
+701: El tiempo introducido no es válido.
|
|
|
|
+702: El formato del tiempo es +/-<valor>. y/a = Año, m = Mes, d/j = Día, h = Horas, n/mn = Minutos, s = Segundos.
|
|
|
|
+703: Un GM te ha retirado el VIP.
|
|
|
|
+704: El jugador ya no es VIP.
|
|
|
|
+705: Tiempo restante como VIP: Años: %d. Meses: %d. Días: %d. Horas: %d. Minutos: %d.
|
|
|
|
+706: El jugador '%s' será VIP durante: Años: %d. Meses: %d. Días: %d. Horas: %d. Minutos: %d.
|
|
|
|
+707: Serás VIP hasta: %s
|
|
|
|
+708: El jugador será VIP hasta: %s
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+709: El objeto %hu ha sido eliminado de tu inventario.
|
|
|
|
+710: El objeto %hu ha sido eliminado de tu carro.
|
|
|
|
+711: El objeto %hu ha sido eliminado de tu almacén.
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// Item shop
|
|
|
|
+712: No tienes suficientes %s (%hu).
|
|
|
|
+713: No tienes suficientes '%s'.
|
|
|
|
+714: Listado de la tienda de objetos: %s (%hu)
|
|
|
|
+715: Listado de puntos de la tienda: '%s'
|
|
|
|
+716: Tu '%s' ahora es: %d
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// MVP EXP reward message
|
|
|
|
+717: ¡Enhorabuena! ¡Eres todo un MVP! ¡¡Puntos de experiencia obtenidos: %u!!
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// @showrate
|
|
|
|
+718: La información de ratio personal no se mostrará.
|
|
|
|
+719: Ahora se mostrará la información de ratio personal.
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+//Skill messages
|
|
|
|
+//720: Vacío
|
|
|
|
+721: [%s] Se ha imbuido el arma con veneno.
|
|
|
|
+//722: Vacío
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// @costume
|
|
|
|
+723: No existe el disfraz '%s'.
|
|
|
|
+724: Ya llevas puesto el disfraz '%s', escribe '@costume' para quitártelo.
|
|
|
|
+725: -- %s
|
|
|
|
+726: - Disfraces disponibles
|
|
|
|
+727: Disfraz '%s' eliminado.
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// Monster Transformation
|
|
|
|
+728: ¡¡Traaaansformación!! ¡¡Forma %s!!
|
|
|
|
+729: No puedes transformarte en un monstruo si llevas un disfraz.
|
|
|
|
+730: El personaje no puede disfrazarse si está transformado en un monstruo.
|
|
|
|
+731: No puedes transformarte en monstruo durante la guerra de clanes.
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+732: No puedes abrir el objeto porque tu inventario está lleno.
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+733: Introduce la ruta de archivo de un NPC (instrucciones: @reloadnpcfile <ruta>).
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// @cloneequip/@clonestat
|
|
|
|
+734: No puedes clonar tu propio %s.
|
|
|
|
+735: Instrucciones: %s <personaje/ID>
|
|
|
|
+736: No se puede clonar el %s de ese jugador.
|
|
|
|
+737: '%s' (%d) no se puede clonar, límite (%d).
|
|
|
|
+738: Clonación de '%s' realizada.
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// @bodystyle
|
|
|
|
+739: Introduce un estilo de cuerpo (instrucciones: @bodystyle <ID de cuerpo: %d-%d>).
|
|
|
|
+740: Este oficio no tiene estilos de cuerpo alternativos.
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// @showexp
|
|
|
|
+741: Obtenida
|
|
|
|
+742: Perdida
|
|
|
|
+743: Experiencia %s Base:%ld (%0.2f%%) Oficio:%ld (%0.2f%%)
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// @adopt
|
|
|
|
+744: El bebé ya está adoptado o está en proceso de adopción.
|
|
|
|
+745: Necesitas estar casado y dentro de un grupo con tu pareja y el bebé para adoptarlo.
|
|
|
|
+746: El padre y la madre deben equiparse sus anillos de boda.
|
|
|
|
+747: El bebé no es un Novice.
|
|
|
|
+748: Falta uno de los padres o el bebé.
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// Guerra de clanes de entrenamiento (@agitstart3/@agitend3)
|
|
|
|
+749: Ha empezado la guerra de clanes de entrenamiento.
|
|
|
|
+750: La guerra de clanes de entrenamiento ya ha sido iniciada.
|
|
|
|
+751: Ha terminado la guerra de clanes de entrenamiento.
|
|
|
|
+752: La guerra de clanes de entrenamiento no ha sido iniciada.
|
|
|
|
+
|
|
// Expanded Baby Jobs
|
|
// Expanded Baby Jobs
|
|
753: Baby Kagerou
|
|
753: Baby Kagerou
|
|
754: Baby Oboro
|
|
754: Baby Oboro
|
|
@@ -685,6 +812,27 @@
|
|
758: Baby Gunslinger
|
|
758: Baby Gunslinger
|
|
759: Baby Rebellion
|
|
759: Baby Rebellion
|
|
|
|
|
|
|
|
+// Channel System
|
|
|
|
+760: No puedes unirte al canal '%s'. Se ha llegado al límite de %d usuarios.
|
|
|
|
+761: %s %s se ha unido al canal.
|
|
|
|
+762: No puedes abandonar el canal '%s'.
|
|
|
|
+763: %s %s ha abandonado el canal.
|
|
|
|
+764: No puedes modificar el color del canal '%s'.
|
|
|
|
+765: No tienes permisos para bloquear a nadie.
|
|
|
|
+766: No puedes expulsar a nadie del canal '%s'.
|
|
|
|
+767: No puedes expulsar a nadie del canal.
|
|
|
|
+768: Se ha expulsado a %s %s del canal.
|
|
|
|
+769: Se ha bloqueado a %s %s del canal.
|
|
|
|
+770: Se ha desbloqueado a %s %s del canal.
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+//@reloadachievementdb
|
|
|
|
+771: Se ha recargado la base de datos de logros.
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// Achievements
|
|
|
|
+772: Los logros están desactivados.
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+//773-899 vacíos
|
|
|
|
+
|
|
//------------------------------------
|
|
//------------------------------------
|
|
// Más mensajes relacionados con comandos
|
|
// Más mensajes relacionados con comandos
|
|
//------------------------------------
|
|
//------------------------------------
|
|
@@ -701,13 +849,13 @@
|
|
908: Has introducido un valor desconocido en:
|
|
908: Has introducido un valor desconocido en:
|
|
|
|
|
|
// @rura
|
|
// @rura
|
|
-909: Introduce un nombre de mapa (Instrucciones: @warp/@rura/@mapmove <nombre de mapa> <x> <y>).
|
|
|
|
|
|
+909: Introduce un nombre de mapa (instrucciones: @warp/@rura/@mapmove <nombre de mapa> <x> <y>).
|
|
|
|
|
|
// @where
|
|
// @where
|
|
-910: Introduce el nombre de algún jugador (Instrucciones: @where <personaje>).
|
|
|
|
|
|
+910: Introduce el nombre de algún jugador (instrucciones: @where <personaje>).
|
|
|
|
|
|
// @jumpto
|
|
// @jumpto
|
|
-911: Introduce el nombre de algún jugador (Instrucciones: @jumpto/@warpto/@goto <personaje/ID>).
|
|
|
|
|
|
+911: Introduce el nombre de algún jugador (instrucciones: @jumpto/@warpto/@goto <personaje/ID>).
|
|
|
|
|
|
// @who
|
|
// @who
|
|
912: (CID:%d/AID:%d)
|
|
912: (CID:%d/AID:%d)
|
|
@@ -720,7 +868,7 @@
|
|
917: Ninguno
|
|
917: Ninguno
|
|
|
|
|
|
// @speed
|
|
// @speed
|
|
-918: Introduce un valor para tu velocidad (Instrucciones: @speed <%d-%d>).
|
|
|
|
|
|
+918: Introduce un valor para tu velocidad (instrucciones: @speed <%d-%d>).
|
|
|
|
|
|
// @storage
|
|
// @storage
|
|
919: Has abierto el almacén.
|
|
919: Has abierto el almacén.
|
|
@@ -737,22 +885,22 @@
|
|
//924-979 vacíos (¿posibles futuros oficios?)
|
|
//924-979 vacíos (¿posibles futuros oficios?)
|
|
|
|
|
|
// @kami
|
|
// @kami
|
|
-980: Introduce un mensaje (Instrucciones: @kami <mensaje>).
|
|
|
|
-981: Introduce un color y un mensaje (Instrucciones: @kamic <color> <mensaje>).
|
|
|
|
|
|
+980: Introduce un mensaje (instrucciones: @kami <mensaje>).
|
|
|
|
+981: Introduce un color y un mensaje (instrucciones: @kamic <color> <mensaje>).
|
|
982: Ese color no es válido.
|
|
982: Ese color no es válido.
|
|
|
|
|
|
// @item
|
|
// @item
|
|
-983: Introduce el nombre de un objeto o su ID (Instrucciones: @item <nombre del objeto/ID> <cantidad>).
|
|
|
|
|
|
+983: Introduce el nombre de un objeto o su ID (instrucciones: @item <nombre del objeto/ID> <cantidad>).
|
|
|
|
|
|
// @item2
|
|
// @item2
|
|
-984: Introduce todos los parámetros (Instrucciones: @item2 <nombre del objeto/id> <cantidad>)
|
|
|
|
|
|
+984: Introduce todos los parámetros (instrucciones: @item2 <nombre del objeto/id> <cantidad>)
|
|
985: <¿identificado?> <refinamiento> <atributos> <carta1> <carta2> <carta3> <carta4>.
|
|
985: <¿identificado?> <refinamiento> <atributos> <carta1> <carta2> <carta3> <carta4>.
|
|
|
|
|
|
// @baselevelup
|
|
// @baselevelup
|
|
-986: Introduce una cifra (Instrucciones @lvup/@blevel/@baselvlup <cantidad de niveles>).
|
|
|
|
|
|
+986: Introduce una cifra (instrucciones @lvup/@blevel/@baselvlup <cantidad de niveles>).
|
|
|
|
|
|
// @joblevelup
|
|
// @joblevelup
|
|
-987: Introduce una cifra (Instrucciones: @joblvup/@jlevel/@joblvlup <cantidad de niveles>).
|
|
|
|
|
|
+987: Introduce una cifra (instrucciones: @joblvup/@jlevel/@joblvlup <cantidad de niveles>).
|
|
|
|
|
|
// @help
|
|
// @help
|
|
988: No hay ayuda disponible para %c%s.
|
|
988: No hay ayuda disponible para %c%s.
|
|
@@ -760,22 +908,22 @@
|
|
990: Alternativas disponibles:
|
|
990: Alternativas disponibles:
|
|
|
|
|
|
// @model
|
|
// @model
|
|
-991: Introduce al menos un valor (Instrucciones: @model <ID del peinado: %d-%d> <color del peinado: %d-%d> <tinte de ropa: %d-%d>).
|
|
|
|
|
|
+991: Introduce al menos un valor (instrucciones: @model <ID del peinado: %d-%d> <color del peinado: %d-%d> <tinte de ropa: %d-%d>).
|
|
|
|
|
|
// @dye
|
|
// @dye
|
|
-992: Introduce un tinte de ropa (Instrucciones: @dye/@ccolor <tinte de ropa: %d-%d>).
|
|
|
|
|
|
+992: Introduce un tinte de ropa (instrucciones: @dye/@ccolor <tinte de ropa: %d-%d>).
|
|
|
|
|
|
// @hairstyle
|
|
// @hairstyle
|
|
-993: Introduce un tipo de peinado (Instrucciones: @hairstyle/@hstyle <ID del peinado: %d-%d>).
|
|
|
|
|
|
+993: Introduce un tipo de peinado (instrucciones: @hairstyle/@hstyle <ID del peinado: %d-%d>).
|
|
|
|
|
|
// @haircolor
|
|
// @haircolor
|
|
-994: Introduce un color de peinado (Instrucciones: @haircolor/@hcolor <color del peinado: %d-%d>).
|
|
|
|
|
|
+994: Introduce un color de peinado (instrucciones: @haircolor/@hcolor <color del peinado: %d-%d>).
|
|
|
|
|
|
// @go
|
|
// @go
|
|
995: No puedes utilizar @go en este mapa.
|
|
995: No puedes utilizar @go en este mapa.
|
|
|
|
|
|
// @refine
|
|
// @refine
|
|
-996: Introduce una pieza de equipo y una cantidad (Instrucciones: @refine <pieza de equipo> <+/- cantidad>).
|
|
|
|
|
|
+996: Introduce una pieza de equipo y una cantidad (instrucciones: @refine <pieza de equipo> <+/- cantidad>).
|
|
997: %d: Boca
|
|
997: %d: Boca
|
|
998: %d: Mano derecha
|
|
998: %d: Mano derecha
|
|
999: %d: Ropaje
|
|
999: %d: Ropaje
|
|
@@ -788,89 +936,92 @@
|
|
1006: %d: Ojos / Orejas
|
|
1006: %d: Ojos / Orejas
|
|
|
|
|
|
// @produce
|
|
// @produce
|
|
-1007: Introduce el nombre/ID de un objeto (Instrucciones: @produce <pieza de equipo/ID> <elemento> <# cantidad de "muy">)
|
|
|
|
|
|
+1007: Introduce el nombre/ID de un objeto (instrucciones: @produce <pieza de equipo/ID> <elemento> <# cantidad de "muy">)
|
|
|
|
|
|
// @memo
|
|
// @memo
|
|
-1008: Introduce una ubicación válida (Instrucciones: @memo <posición_memo:%d-%d>).
|
|
|
|
|
|
+1008: Introduce una ubicación válida (instrucciones: @memo <posición_memo:%d-%d>).
|
|
|
|
|
|
// @displaystatus
|
|
// @displaystatus
|
|
-1009: Introduce un valor válido (Instrucciones: @displaystatus <tipo de estado> <identificador> <punto> {<valor1> {<valor2> {<valor3>}}}).)
|
|
|
|
|
|
+1009: Introduce un valor válido (instrucciones: @displaystatus <tipo de estado> <identificador> <punto> {<valor1> {<valor2> {<valor3>}}}).)
|
|
|
|
|
|
// @stpoint
|
|
// @stpoint
|
|
-1010: Introduce una cantidad (Instrucciones: @stpoint <cantidad de puntos>)
|
|
|
|
|
|
+1010: Introduce una cantidad (instrucciones: @stpoint <cantidad de puntos>)
|
|
|
|
|
|
// @skpoint
|
|
// @skpoint
|
|
-1011: Introduce una cantidad (Instrucciones: @skpoint <cantidad de puntos>)
|
|
|
|
|
|
+1011: Introduce una cantidad (instrucciones: @skpoint <cantidad de puntos>)
|
|
|
|
|
|
// @zeny
|
|
// @zeny
|
|
-1012: Introduce una cantidad (Instrucciones: @zeny <cantidad>).
|
|
|
|
|
|
+1012: Introduce una cantidad (instrucciones: @zeny <cantidad>).
|
|
|
|
|
|
// @param
|
|
// @param
|
|
-1013: Introduce una cantidad (Instrucciones: @str/@agi/@vit/@int/@dex/@luk <+/- cantidad>).
|
|
|
|
|
|
+1013: Introduce una cantidad (instrucciones: @str/@agi/@vit/@int/@dex/@luk <+/- cantidad>).
|
|
|
|
|
|
// @guildlevelup
|
|
// @guildlevelup
|
|
-1014: Introduce una cantidad (Instrucciones: @guildlvup/@guildlvlup <cantidad de niveles>).
|
|
|
|
|
|
+1014: Introduce una cantidad (instrucciones: @guildlvup/@guildlvlup <cantidad de niveles>).
|
|
|
|
|
|
// @makeegg
|
|
// @makeegg
|
|
-1015: Introduce el nombre de un monstruo/huevo/ID (Instrucciones: @makeegg <mascota>).
|
|
|
|
|
|
+1015: Introduce el nombre de un monstruo/huevo/ID (instrucciones: @makeegg <mascota>).
|
|
|
|
|
|
// @petfriendly
|
|
// @petfriendly
|
|
-1016: Introduce una cantidad (Instrucciones: @petfriendly <0-1000>).
|
|
|
|
|
|
+1016: Introduce una cantidad (instrucciones: @petfriendly <0-1000>).
|
|
|
|
|
|
// @pethungry
|
|
// @pethungry
|
|
-1017: Introduce una cantidad (Instrucciones: @pethungry <0-100>).
|
|
|
|
|
|
+1017: Introduce una cantidad (instrucciones: @pethungry <0-100>).
|
|
|
|
|
|
// @recall
|
|
// @recall
|
|
-1018: Introduce el nombre de un jugador (Instrucciones: @recall <nombre/ID>)
|
|
|
|
|
|
+1018: Introduce el nombre de un jugador (instrucciones: @recall <nombre/ID>)
|
|
1019: No estás autorizado a llevar a nadie a este mapa.
|
|
1019: No estás autorizado a llevar a nadie a este mapa.
|
|
|
|
|
|
// @recall
|
|
// @recall
|
|
1020: No estás autorizado a sacar a ese jugador de su mapa.
|
|
1020: No estás autorizado a sacar a ese jugador de su mapa.
|
|
|
|
|
|
-// @charblock
|
|
|
|
-1021: Introduce el nombre de un jugador (Instrucciones: @charblock/@block <nombre del personaje>)
|
|
|
|
|
|
+// @charblock/@charunblock
|
|
|
|
+1021: Introduce el nombre de un jugador (instrucciones: @charblock/@block <nombre del personaje>)
|
|
|
|
|
|
-// @charban
|
|
|
|
-1022: Introduce la duración del bloqueo y el nombre del jugador que quieres bloquear (Instrucciones: @charban/@ban/@banish/@charbanish <tiempo> <nombre del personaje>).
|
|
|
|
|
|
+// @ban/@charban
|
|
|
|
+1022: Introduce la duración del bloqueo y el nombre del jugador (instrucciones: %s <tiempo> <nombre del personaje>).
|
|
1023: No estás autorizado para modificar ningún bloqueo temporal.
|
|
1023: No estás autorizado para modificar ningún bloqueo temporal.
|
|
|
|
|
|
-// @charunblock
|
|
|
|
-1024: Introduce el nombre de un jugador bloqueado (Instrucciones: @charunblock <nombre del personaje>).
|
|
|
|
|
|
+// @rates
|
|
|
|
+1024: Ratio de objetos de MVP: Comunes %.2fx / Curativos %.2fx / Consumibles %.2fx / Equipo %.2fx / Carta %.2fx
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// @recall
|
|
|
|
+1025: El personaje está en autotrade y no puede acudir.
|
|
|
|
|
|
// @kick
|
|
// @kick
|
|
-1026: Introduce el nombre de un personaje (Instrucciones: @kick <nombre del personaje/ID>).
|
|
|
|
|
|
+1026: Introduce el nombre de un personaje (instrucciones: @kick <nombre del personaje/ID>).
|
|
|
|
|
|
// @questskill / @lostskill
|
|
// @questskill / @lostskill
|
|
1027: Introduce la ID de una habilidad de quest.
|
|
1027: Introduce la ID de una habilidad de quest.
|
|
|
|
|
|
// @spiritball
|
|
// @spiritball
|
|
-1028: Introduce una cantidad (Instrucciones: @spiritball <cantidad: 0-%d>).
|
|
|
|
|
|
+1028: Introduce una cantidad (instrucciones: @spiritball <cantidad: 0-%d>).
|
|
|
|
|
|
// @party
|
|
// @party
|
|
-1029: Introduce el nombre de un grupo (Instrucciones: @party <nombre del grupo>).
|
|
|
|
|
|
+1029: Introduce el nombre de un grupo (instrucciones: @party <nombre del grupo>).
|
|
|
|
|
|
// @guild
|
|
// @guild
|
|
-1030: Introduce el nombre de un clan (Instrucciones: @guild <nombre del clan>).
|
|
|
|
|
|
+1030: Introduce el nombre de un clan (instrucciones: @guild <nombre del clan>).
|
|
|
|
|
|
// @idsearch
|
|
// @idsearch
|
|
-1031: Introduce una parte del nombre de un objeto (Instrucciones: @idsearch <parte del nombre>).
|
|
|
|
|
|
+1031: Introduce una parte del nombre de un objeto (instrucciones: @idsearch <parte del nombre>).
|
|
|
|
|
|
// @recallall / @guildrecall / @partyrecall
|
|
// @recallall / @guildrecall / @partyrecall
|
|
1032: No estás autorizado a traer nadie a este mapa.
|
|
1032: No estás autorizado a traer nadie a este mapa.
|
|
1033: Jugadores no convocados: %d (no estás autorizado).
|
|
1033: Jugadores no convocados: %d (no estás autorizado).
|
|
|
|
|
|
// @guildrecall
|
|
// @guildrecall
|
|
-1034: Introduce el nombre/ID de un clan (Instrucciones: @guildrecall <nombre/ID del clan>).
|
|
|
|
|
|
+1034: Introduce el nombre/ID de un clan (instrucciones: @guildrecall <nombre/ID del clan>).
|
|
|
|
|
|
// @partyrecall
|
|
// @partyrecall
|
|
-1035: Introduce el nombre/ID de un grupo (Instrucciones: @partyrecall <nombre/ID del grupo>).
|
|
|
|
|
|
+1035: Introduce el nombre/ID de un grupo (instrucciones: @partyrecall <nombre/ID del grupo>).
|
|
|
|
|
|
// @reloadatcommand
|
|
// @reloadatcommand
|
|
1036: Ha ocurrido un error al cargar el archivo groups.conf.
|
|
1036: Ha ocurrido un error al cargar el archivo groups.conf.
|
|
1037: Ha ocurrido un error al cargar el archivo atcommand_athena.conf.
|
|
1037: Ha ocurrido un error al cargar el archivo atcommand_athena.conf.
|
|
|
|
|
|
// @mapinfo
|
|
// @mapinfo
|
|
-1038: Introduce un número de la lista (Instrucciones: @mapinfo <0-3> <mapa>).
|
|
|
|
|
|
+1038: Introduce un número de la lista (instrucciones: @mapinfo <0-3> <mapa>).
|
|
1039: ------ Información del mapa ------
|
|
1039: ------ Información del mapa ------
|
|
1040: Mapa: %s | Jugadores: %d | NPCs: %d | Chats: %d | Tiendas: %d
|
|
1040: Mapa: %s | Jugadores: %d | NPCs: %d | Chats: %d | Tiendas: %d
|
|
1041: ------ Opciones del mapa ------
|
|
1041: ------ Opciones del mapa ------
|
|
@@ -884,14 +1035,16 @@
|
|
1049: Opciones climáticas:
|
|
1049: Opciones climáticas:
|
|
1050: Otras opciones:
|
|
1050: Otras opciones:
|
|
1051: Otras opciones2:
|
|
1051: Otras opciones2:
|
|
-
|
|
|
|
|
|
+1052: Ajustes de daño de habilidades:
|
|
|
|
+//1053-1064 vacíos
|
|
1065: Sin penalización de experiencia: %s | Sin penalización de zeny: %s
|
|
1065: Sin penalización de experiencia: %s | Sin penalización de zeny: %s
|
|
1066: Activado
|
|
1066: Activado
|
|
1067: Desactivado
|
|
1067: Desactivado
|
|
-1068: Sin opción de guardado (Vuelves al punto de guardado)
|
|
|
|
|
|
+1068: Sin opción de guardado (vuelves al punto de guardado)
|
|
1069: Sin opción de guardado, punto de guardado: %s, aleatorio
|
|
1069: Sin opción de guardado, punto de guardado: %s, aleatorio
|
|
1070: Sin opción de guardado, punto de guardado: %s,%d,%d
|
|
1070: Sin opción de guardado, punto de guardado: %s,%d,%d
|
|
|
|
|
|
|
|
+
|
|
// @mount
|
|
// @mount
|
|
1119: Te has montado en tu dragón.
|
|
1119: Te has montado en tu dragón.
|
|
1120: Has liberado a tu dragón.
|
|
1120: Has liberado a tu dragón.
|
|
@@ -902,34 +1055,34 @@
|
|
|
|
|
|
// @guildspy
|
|
// @guildspy
|
|
1125: Este comando está desactivado.
|
|
1125: Este comando está desactivado.
|
|
-1126: Introduce el nombre/ID de un clan (Instrucciones: @guildspy <nombre/ID del clan>).
|
|
|
|
|
|
+1126: Introduce el nombre/ID de un clan (instrucciones: @guildspy <nombre/ID del clan>).
|
|
|
|
|
|
// @partyspy
|
|
// @partyspy
|
|
-1127: Introduce el nombre/ID de un grupo (Instrucciones: @partyspy <nombre/ID del grupo>).
|
|
|
|
|
|
+1127: Introduce el nombre/ID de un grupo (instrucciones: @partyspy <nombre/ID del grupo>).
|
|
|
|
|
|
// @nuke
|
|
// @nuke
|
|
-1128: Introduce el nombre de algún jugador (Instrucciones: @nuke <nombre del personaje>).
|
|
|
|
|
|
+1128: Introduce el nombre de algún jugador (instrucciones: @nuke <nombre del personaje>).
|
|
|
|
|
|
// @tonpc
|
|
// @tonpc
|
|
-1129: Introduce el nombre de algún NPC (Instrucciones: @tonpc <nombre del NPC>).
|
|
|
|
|
|
+1129: Introduce el nombre de algún NPC (instrucciones: @tonpc <nombre del NPC>).
|
|
|
|
|
|
// @enablenpc
|
|
// @enablenpc
|
|
-1130: Introduce el nombre de un NPC (Instrucciones: @enablenpc <nombre del NPC>).
|
|
|
|
|
|
+1130: Introduce el nombre de un NPC (instrucciones: @enablenpc <nombre del NPC>).
|
|
|
|
|
|
// @hidenpc
|
|
// @hidenpc
|
|
-1131: Introduce el nombre de un NPC (Instrucciones: @hidenpc <nombre del NPC>).
|
|
|
|
|
|
+1131: Introduce el nombre de un NPC (instrucciones: @hidenpc <nombre del NPC>).
|
|
|
|
|
|
// @loadnpc
|
|
// @loadnpc
|
|
-1132: Introduce el nombre de un script (Instrucciones: @loadnpc <ruta del script>)
|
|
|
|
|
|
+1132: Introduce el nombre de un script (instrucciones: @loadnpc <ruta del script>)
|
|
|
|
|
|
// @unloadnpc
|
|
// @unloadnpc
|
|
-1133: Introduce el nombre de un NPC (Instrucciones: @unloadnpc <nombre del NPC>).
|
|
|
|
|
|
+1133: Introduce el nombre de un NPC (instrucciones: @unloadnpc <nombre del NPC>).
|
|
|
|
|
|
// @jail
|
|
// @jail
|
|
-1134: Introduce el nombre de algún jugador (Instrucciones: @jail <nombre del personaje>).
|
|
|
|
|
|
+1134: Introduce el nombre de algún jugador (instrucciones: @jail <nombre del personaje>).
|
|
|
|
|
|
// @unjail
|
|
// @unjail
|
|
-1135: Introduce el nombre de algún jugador (Instrucciones: @unjail/@discharge <nombre del personaje>).
|
|
|
|
|
|
+1135: Introduce el nombre de algún jugador (instrucciones: @unjail/@discharge <nombre del personaje>).
|
|
|
|
|
|
// @jailfor
|
|
// @jailfor
|
|
1136: La duración que has introducido no es válida.
|
|
1136: La duración que has introducido no es válida.
|
|
@@ -943,32 +1096,32 @@
|
|
1142: Te quedarás
|
|
1142: Te quedarás
|
|
|
|
|
|
// @disguise
|
|
// @disguise
|
|
-1143:Introduce el nombre/ID de un monstruo/NPC (Instrucciones: @disguise <nombre/ID>).
|
|
|
|
|
|
+1143:Introduce el nombre/ID de un monstruo/NPC (instrucciones: @disguise <nombre/ID>).
|
|
1144: No puedes disfrazarte en una montura.
|
|
1144: No puedes disfrazarte en una montura.
|
|
|
|
|
|
// @disguiseall
|
|
// @disguiseall
|
|
-1145: Introduce el nombre/ID de un monstruo/NPC (Instrucciones: @disguiseall <nombre/ID>).
|
|
|
|
|
|
+1145: Introduce el nombre/ID de un monstruo/NPC (instrucciones: @disguiseall <nombre/ID>).
|
|
|
|
|
|
// @disguiseguild
|
|
// @disguiseguild
|
|
-1146: Introduce el nombre/ID de un monstruo, y el nombre/ID de un clan (Instrucciones: @disguiseguild <nombre/ID del monstruo> <nombre/ID del clan>).
|
|
|
|
|
|
+1146: Introduce el nombre/ID de un monstruo, y el nombre/ID de un clan (instrucciones: @disguiseguild <nombre/ID del monstruo> <nombre/ID del clan>).
|
|
|
|
|
|
// @undisguiseguild
|
|
// @undisguiseguild
|
|
-1147: Introduce el nombre/ID de un clan (Instrucciones: @undisguiseguild <nombre/ID del clan>).
|
|
|
|
|
|
+1147: Introduce el nombre/ID de un clan (instrucciones: @undisguiseguild <nombre/ID del clan>).
|
|
|
|
|
|
// @exp
|
|
// @exp
|
|
1148: Nivel de base: %d (%.3f%%) | Nivel de oficio: %d (%.3f%%)
|
|
1148: Nivel de base: %d (%.3f%%) | Nivel de oficio: %d (%.3f%%)
|
|
|
|
|
|
// broadcast
|
|
// broadcast
|
|
-1149: Escribe un mensaje (Instrucciones: @broadcast <mensaje>).
|
|
|
|
|
|
+1149: Escribe un mensaje (instrucciones: @broadcast <mensaje>).
|
|
|
|
|
|
// localbroadcast
|
|
// localbroadcast
|
|
-1150: Introduce un mensaje (Instrucciones @localbroadcast <mensaje>).
|
|
|
|
|
|
+1150: Introduce un mensaje (instrucciones @localbroadcast <mensaje>).
|
|
|
|
|
|
// @email
|
|
// @email
|
|
-1151: Introduce dos correos electrónicos (Instrucciones: @email <actual> <nuevo>)
|
|
|
|
|
|
+1151: Introduce dos correos electrónicos (instrucciones: @email <actual> <nuevo>)
|
|
|
|
|
|
// @effect
|
|
// @effect
|
|
-1152: Introduce el ID de algún efecto (Instrucciones: @effect <ID del efecto>)
|
|
|
|
|
|
+1152: Introduce el ID de algún efecto (instrucciones: @effect <ID del efecto>)
|
|
|
|
|
|
// @npcmove
|
|
// @npcmove
|
|
1153: Instrucciones: @npcmove <X> <Y> <nombre del NPC>
|
|
1153: Instrucciones: @npcmove <X> <Y> <nombre del NPC>
|
|
@@ -989,7 +1142,7 @@
|
|
1162: Has almacenado todos tus objetos.
|
|
1162: Has almacenado todos tus objetos.
|
|
|
|
|
|
// @skillid
|
|
// @skillid
|
|
-1163: Introduce el nombre de la habilidad a buscar (Instrucciones: @skillid <nombre de la habilidad>).
|
|
|
|
|
|
+1163: Introduce el nombre de la habilidad a buscar (instrucciones: @skillid <nombre de la habilidad>).
|
|
1164: habilidad %d: %s (%s)
|
|
1164: habilidad %d: %s (%s)
|
|
|
|
|
|
// @useskill
|
|
// @useskill
|
|
@@ -1047,7 +1200,7 @@
|
|
1194: Has eliminado '%s'/'%s' {%hu} de tu lista de recogida de objetos.
|
|
1194: Has eliminado '%s'/'%s' {%hu} de tu lista de recogida de objetos.
|
|
1195: Puedes almacenar %d objetos en tu lista de recogida de objetos.
|
|
1195: Puedes almacenar %d objetos en tu lista de recogida de objetos.
|
|
1196: Para añadir un nuevo objeto a la lista utiliza @alootid <nombre/ID del objeto>. Para eliminar un objeto utiliza @alootid <nombre/ID del objeto>.
|
|
1196: Para añadir un nuevo objeto a la lista utiliza @alootid <nombre/ID del objeto>. Para eliminar un objeto utiliza @alootid <nombre/ID del objeto>.
|
|
-1197: @alootid reset reiniciará tu lista de recogida de objetos.
|
|
|
|
|
|
+1197: "@alootid reset" reiniciará tu lista de recogida de objetos.
|
|
1198: Tu lista de recogida de objetos está vacía.
|
|
1198: Tu lista de recogida de objetos está vacía.
|
|
1199: Lista de objetos para recoger automáticamente:
|
|
1199: Lista de objetos para recoger automáticamente:
|
|
1200: Has reiniciado tu lista de recogida de objetos.
|
|
1200: Has reiniciado tu lista de recogida de objetos.
|
|
@@ -1085,10 +1238,10 @@
|
|
1216: Ha comenzado el espectáculo de fuegos artificiales.
|
|
1216: Ha comenzado el espectáculo de fuegos artificiales.
|
|
|
|
|
|
// @sound
|
|
// @sound
|
|
-1217: Introduce el nombre de un archivo de sonido (Instrucciones: @sound <archivo>).
|
|
|
|
|
|
+1217: Introduce el nombre de un archivo de sonido (instrucciones: @sound <archivo>).
|
|
|
|
|
|
// @mobsearch
|
|
// @mobsearch
|
|
-1218: Introduce el nombre de un monstruo (Instrucciones: @mobsearch <nombre del monstruo>),
|
|
|
|
|
|
+1218: Introduce el nombre de un monstruo (instrucciones: @mobsearch <nombre del monstruo>),
|
|
1219: Ese monstruo no existe (%s).
|
|
1219: Ese monstruo no existe (%s).
|
|
1220: Búsqueda... %s %s
|
|
1220: Búsqueda... %s %s
|
|
|
|
|
|
@@ -1096,14 +1249,14 @@
|
|
1221: Has eliminado todos los objetos arrojados al suelo.
|
|
1221: Has eliminado todos los objetos arrojados al suelo.
|
|
|
|
|
|
// @npctalk
|
|
// @npctalk
|
|
-1222: Introduce los siguientes parámetros (Instrucciones: @npctalk <nombre del npc> <mensaje>).
|
|
|
|
-1223: Introduce los siguientes parámetros (Instrucciones @npctalk <color> <nombre del npc> <mensaje>).
|
|
|
|
|
|
+1222: Introduce los siguientes parámetros (instrucciones: @npctalk <nombre del npc> <mensaje>).
|
|
|
|
+1223: Introduce los siguientes parámetros (instrucciones @npctalk <color> <nombre del npc> <mensaje>).
|
|
|
|
|
|
// @pettalk
|
|
// @pettalk
|
|
-1224: Introduce un mensaje (Instrucciones: @pettalk <mensaje>).
|
|
|
|
|
|
+1224: Introduce un mensaje (instrucciones: @pettalk <mensaje>).
|
|
|
|
|
|
// @summon
|
|
// @summon
|
|
-1225: Introduce el nombre de un monstruo (Instrucciones: @summon <nombre del monstruo> {duración}).
|
|
|
|
|
|
+1225: Introduce el nombre de un monstruo (instrucciones: @summon <nombre del monstruo> {duración}).
|
|
|
|
|
|
// @adjgroup
|
|
// @adjgroup
|
|
1226: Instrucciones @adjgroup <ID del grupo>
|
|
1226: Instrucciones @adjgroup <ID del grupo>
|
|
@@ -1112,7 +1265,7 @@
|
|
1229: Has cambiado de grupo.
|
|
1229: Has cambiado de grupo.
|
|
|
|
|
|
// @trade
|
|
// @trade
|
|
-1230: Introduce el nombre de un jugador (Instrucciones: @trade <nombre del personaje>).
|
|
|
|
|
|
+1230: Introduce el nombre de un jugador (instrucciones: @trade <nombre del personaje>).
|
|
|
|
|
|
// @setbattleflag
|
|
// @setbattleflag
|
|
1231: Instrucciones: @setbattleflag <opción> <parámetro>
|
|
1231: Instrucciones: @setbattleflag <opción> <parámetro>
|
|
@@ -1120,7 +1273,7 @@
|
|
1233: Se ha configurado con éxito.
|
|
1233: Se ha configurado con éxito.
|
|
|
|
|
|
// @unmute
|
|
// @unmute
|
|
-1234: Introduce el nombre de un jugador (Instrucciones: @unmute <nombre del personaje>).
|
|
|
|
|
|
+1234: Introduce el nombre de un jugador (instrucciones: @unmute <nombre del personaje>).
|
|
1235: El jugador no está silenciado.
|
|
1235: El jugador no está silenciado.
|
|
1236: El jugador ya no está silenciado.
|
|
1236: El jugador ya no está silenciado.
|
|
|
|
|
|
@@ -1131,7 +1284,7 @@
|
|
1238: No tienes ningún objeto para identificar.
|
|
1238: No tienes ningún objeto para identificar.
|
|
|
|
|
|
// @mobinfo
|
|
// @mobinfo
|
|
-1239: Introduce el nombre/ID de un monstruo (Instrucciones: @mobinfo <nombre/ID del monstruo>).
|
|
|
|
|
|
+1239: Introduce el nombre/ID de un monstruo (instrucciones: @mobinfo <nombre/ID del monstruo>).
|
|
1240: Monstruo MVP: '%s'/'%s'/'%s' (%d)
|
|
1240: Monstruo MVP: '%s'/'%s'/'%s' (%d)
|
|
1241: Monstruo: '%s'/'%s'/'%s' (%d)
|
|
1241: Monstruo: '%s'/'%s'/'%s' (%d)
|
|
1242: Nv:%d HP:%d EXP de base:%u EXP de oficio:%u HIT:%d FLEE:%d
|
|
1242: Nv:%d HP:%d EXP de base:%u EXP de oficio:%u HIT:%d FLEE:%d
|
|
@@ -1149,7 +1302,7 @@
|
|
1252: Búsqueda de monstruos... %s %s
|
|
1252: Búsqueda de monstruos... %s %s
|
|
|
|
|
|
// @homlevel
|
|
// @homlevel
|
|
-1253: Introduce un nivel (Instrucciones: @homlevel <cantidad de niveles>).
|
|
|
|
|
|
+1253: Introduce un nivel (instrucciones: @homlevel <cantidad de niveles>).
|
|
|
|
|
|
// @homlevel / @homevolve / @homfriendly / @homhungry / @homtalk / @hominfo / @homstats
|
|
// @homlevel / @homevolve / @homfriendly / @homhungry / @homtalk / @hominfo / @homstats
|
|
1254: No tienes ningún homúnculo.
|
|
1254: No tienes ningún homúnculo.
|
|
@@ -1158,17 +1311,17 @@
|
|
1255: Tu homúnculo no puede evolucionar.
|
|
1255: Tu homúnculo no puede evolucionar.
|
|
|
|
|
|
// @makehomun
|
|
// @makehomun
|
|
-1256: Introduce el ID de un homúnculo (Instrucciones: @makehomun <ID del homúnculo>).
|
|
|
|
|
|
+1256: Introduce el ID de un homúnculo (instrucciones: @makehomun <ID del homúnculo>).
|
|
1257: El ID que has introducido no es válido.
|
|
1257: El ID que has introducido no es válido.
|
|
|
|
|
|
// @homfriendly
|
|
// @homfriendly
|
|
-1258: Introduce un valor de amistad (Instrucciones: @homfriendly <valor de amistad [0-1000]>).
|
|
|
|
|
|
+1258: Introduce un valor de amistad (instrucciones: @homfriendly <valor de amistad [0-1000]>).
|
|
|
|
|
|
// @homhungry
|
|
// @homhungry
|
|
-1259: Introduce un valor de hambre (Instrucciones: @homhungry <valor de hambre [0-100]>).
|
|
|
|
|
|
+1259: Introduce un valor de hambre (instrucciones: @homhungry <valor de hambre [0-100]>).
|
|
|
|
|
|
// @homtalk
|
|
// @homtalk
|
|
-1260: Introduce un mensaje (Instrucciones: @homtalk <mensaje>).
|
|
|
|
|
|
+1260: Introduce un mensaje (instrucciones: @homtalk <mensaje>).
|
|
|
|
|
|
// @hominfo
|
|
// @hominfo
|
|
1261: Atributos del homúnculo:
|
|
1261: Atributos del homúnculo:
|
|
@@ -1192,7 +1345,7 @@
|
|
1275: Has alterado los atributos del homúnculo.
|
|
1275: Has alterado los atributos del homúnculo.
|
|
|
|
|
|
// @iteminfo
|
|
// @iteminfo
|
|
-1276: Introduce el nombre/ID de un objeto (Instrucciones: @ii/@iteminfo <nombre/ID del objeto>).
|
|
|
|
|
|
+1276: Introduce el nombre/ID de un objeto (instrucciones: @ii/@iteminfo <nombre/ID del objeto>).
|
|
1277: Objeto: '%s'/'%s'[%d] (%hu) Tipo: %s | Efecto: %s
|
|
1277: Objeto: '%s'/'%s'[%d] (%hu) Tipo: %s | Efecto: %s
|
|
1278: Ninguno
|
|
1278: Ninguno
|
|
1279: Contiene código
|
|
1279: Contiene código
|
|
@@ -1202,13 +1355,13 @@
|
|
1283: - Ningún monstruo tiene este objeto.
|
|
1283: - Ningún monstruo tiene este objeto.
|
|
|
|
|
|
// @whodrops
|
|
// @whodrops
|
|
-1284: Introduce el nombre/ID de un objeto (Instrucciones: @whodrops <nombre/ID del objeto>).
|
|
|
|
|
|
+1284: Introduce el nombre/ID de un objeto (instrucciones: @whodrops <nombre/ID del objeto>).
|
|
1285: Objeto: '%s'[%d] (ID:%d)
|
|
1285: Objeto: '%s'[%d] (ID:%d)
|
|
1286: - Ningún monstruo tiene ese objeto.
|
|
1286: - Ningún monstruo tiene ese objeto.
|
|
1287: - Estos monstruos tienen ese objeto (sólo se muestran un máximo de %d):
|
|
1287: - Estos monstruos tienen ese objeto (sólo se muestran un máximo de %d):
|
|
|
|
|
|
// @whereis
|
|
// @whereis
|
|
-1288: Introduce el nombre/ID de un monstruo (Instrucciones: @whereis <nombre/ID del monstruo>).
|
|
|
|
|
|
+1288: Introduce el nombre/ID de un monstruo (instrucciones: @whereis <nombre/ID del monstruo>).
|
|
1289: Puedes encontrar un %s en:
|
|
1289: Puedes encontrar un %s en:
|
|
1290: Este monstruo no aparece en ninguna parte.
|
|
1290: Este monstruo no aparece en ninguna parte.
|
|
|
|
|
|
@@ -1223,7 +1376,7 @@
|
|
1296: No se puede especificar la versión SVN.
|
|
1296: No se puede especificar la versión SVN.
|
|
|
|
|
|
// @mutearea
|
|
// @mutearea
|
|
-1297: Introduce la cantidad de minutos (Instrucciones: @mutearea/@stfu <minutos>).
|
|
|
|
|
|
+1297: Introduce la cantidad de minutos (instrucciones: @mutearea/@stfu <minutos>).
|
|
|
|
|
|
// @rates
|
|
// @rates
|
|
1298: Experiencia: Base %.2fx / Oficio %.2fx
|
|
1298: Experiencia: Base %.2fx / Oficio %.2fx
|
|
@@ -1232,13 +1385,13 @@
|
|
1301: Otros objetos: MvP %.2fx / Cartas %.2fx / Cofres %.2fx
|
|
1301: Otros objetos: MvP %.2fx / Cartas %.2fx / Cofres %.2fx
|
|
|
|
|
|
// @me
|
|
// @me
|
|
-1302: Introduce un mensaje (Instrucciones: @me <mensaje>).
|
|
|
|
|
|
+1302: Introduce un mensaje (instrucciones: @me <mensaje>).
|
|
|
|
|
|
// @size / @sizeall / @sizeguild
|
|
// @size / @sizeall / @sizeguild
|
|
1303: Has alterado tu tamaño.
|
|
1303: Has alterado tu tamaño.
|
|
|
|
|
|
// @sizeguild
|
|
// @sizeguild
|
|
-1304: Introduce el nombre/ID de un clan (Instrucciones: @sizeguild <tamaño> <nombre/ID del clan>).
|
|
|
|
|
|
+1304: Introduce el nombre/ID de un clan (instrucciones: @sizeguild <tamaño> <nombre/ID del clan>).
|
|
|
|
|
|
// @monsterignore
|
|
// @monsterignore
|
|
1305: Ahora eres inmune a cualquier ataque.
|
|
1305: Ahora eres inmune a cualquier ataque.
|
|
@@ -1315,7 +1468,7 @@
|
|
1354: Objetos encontrados: %d en %d %s ranuras.
|
|
1354: Objetos encontrados: %d en %d %s ranuras.
|
|
|
|
|
|
// @delitem
|
|
// @delitem
|
|
-1355: Introduce el nombre/ID de un objeto, una cantidad, y el nombre de un jugador (Instrucciones: #delitem <jugador> <nombre/ID del objeto> <cantidad>).
|
|
|
|
|
|
+1355: Introduce el nombre/ID de un objeto, una cantidad, y el nombre de un jugador (instrucciones: #delitem <jugador> <nombre/ID del objeto> <cantidad>).
|
|
|
|
|
|
// @font
|
|
// @font
|
|
1356: Ahora se utilizará la fuente por defecto.
|
|
1356: Ahora se utilizará la fuente por defecto.
|
|
@@ -1336,21 +1489,23 @@
|
|
|
|
|
|
// @set
|
|
// @set
|
|
1367: Instrucciones: @set <nombre de la variable> <valor>
|
|
1367: Instrucciones: @set <nombre de la variable> <valor>
|
|
-1368: Instrucciones: ej. @set PoringCharVar 50
|
|
|
|
-1369: Instrucciones: ej. @set PoringCharVarSTR$ Cadena de texto
|
|
|
|
-1370: Instrucciones: ej. @set PoringCharVarSTR$ muestra su valor, Cadena de texto.
|
|
|
|
|
|
+1368: Instrucciones: ej. "@set PoringCharVar 50"
|
|
|
|
+1369: Instrucciones: ej. "@set PoringCharVarSTR$ Cadena de texto"
|
|
|
|
+1370: Instrucciones: ej. "@set PoringCharVarSTR$" muestra su valor, cadena de texto.
|
|
1371: Las variables de NPC no se pueden editar con @set.
|
|
1371: Las variables de NPC no se pueden editar con @set.
|
|
1372: Las variables de instancias no se pueden editar con @set.
|
|
1372: Las variables de instancias no se pueden editar con @set.
|
|
-1373: El valor %s ahora es:%d
|
|
|
|
-1374: El valor %s ahora es :%s
|
|
|
|
|
|
+1373: El valor %s ahora es: %d
|
|
|
|
+1374: El valor %s ahora es: %s
|
|
1375: %s está vacío
|
|
1375: %s está vacío
|
|
-//1376: free
|
|
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// @cash/@points
|
|
|
|
+1376: Cierra la tienda de cash antes de ejecutar este comando.
|
|
|
|
|
|
// @reloadquestdb
|
|
// @reloadquestdb
|
|
1377: Se ha actualizado la base de datos de las quest con éxito.
|
|
1377: Se ha actualizado la base de datos de las quest con éxito.
|
|
|
|
|
|
// @addperm
|
|
// @addperm
|
|
-1378: Instrucciones %s <permisos>
|
|
|
|
|
|
+1378: Instrucciones: %s <permisos>
|
|
1379: -- Listado de permisos
|
|
1379: -- Listado de permisos
|
|
1380: '%s' no es un permiso válido.
|
|
1380: '%s' no es un permiso válido.
|
|
1381: El jugador '%s' ya tiene el permiso '%s'.
|
|
1381: El jugador '%s' ya tiene el permiso '%s'.
|
|
@@ -1364,11 +1519,11 @@
|
|
1387: Ese archivo no existe.
|
|
1387: Ese archivo no existe.
|
|
|
|
|
|
// Mensajes de comandos en general
|
|
// Mensajes de comandos en general
|
|
-1388: Ha fallado el comando (Instrucciones: %c<comando> <nombre del personaje> <parámetros>).
|
|
|
|
|
|
+1388: Ha fallado el comando (instrucciones: %c<comando> <nombre del personaje> <parámetros>).
|
|
1389: Ha ocurrido un error con %s. El jugador no existe o no está conectado.
|
|
1389: Ha ocurrido un error con %s. El jugador no existe o no está conectado.
|
|
|
|
|
|
// @cart
|
|
// @cart
|
|
-1390: Ese carro no existe (Instrucciones: %s <0-%d>).
|
|
|
|
|
|
+1390: Ese carro no existe (instrucciones: %s <0-%d>).
|
|
1391: No tienes ningún carro.
|
|
1391: No tienes ningún carro.
|
|
1392: Ahora tienes un carro.
|
|
1392: Ahora tienes un carro.
|
|
|
|
|
|
@@ -1387,9 +1542,9 @@
|
|
1398: -- Mostrando los primeros %d resultados:
|
|
1398: -- Mostrando los primeros %d resultados:
|
|
|
|
|
|
// @channel
|
|
// @channel
|
|
-1399: Ese canal no existe (Instrucciones: %s <#nombre del canal>).
|
|
|
|
-1400: El canal '%s' no existe (Instrucciones: %s <#nombre del canal>).
|
|
|
|
-1401: El canal '%s' está protegido con contraseña (Instrucciones: %s <#nombre del canal> <contraseña>).
|
|
|
|
|
|
+1399: Ese canal no existe (instrucciones: %s <#nombre del canal>).
|
|
|
|
+1400: El canal '%s' no existe (instrucciones: %s <#nombre del canal>).
|
|
|
|
+1401: El canal '%s' está protegido con contraseña (instrucciones: %s <#nombre del canal> <contraseña>).
|
|
1402: No estás en ese canal, escribe '@join <#nombre del canal>'.
|
|
1402: No estás en ese canal, escribe '@join <#nombre del canal>'.
|
|
1403: Has entrado al canal '%s'.
|
|
1403: Has entrado al canal '%s'.
|
|
1404: %s ha fallado.
|
|
1404: %s ha fallado.
|
|
@@ -1459,15 +1614,58 @@
|
|
1468: -- Limpia la lista de accesos prohibidos al canal.
|
|
1468: -- Limpia la lista de accesos prohibidos al canal.
|
|
1469: * %s delete <#nombre del canal>
|
|
1469: * %s delete <#nombre del canal>
|
|
1470: -- Elimina el canal especificado.
|
|
1470: -- Elimina el canal especificado.
|
|
-1471: * %s list mine
|
|
|
|
|
|
+1471: * %s listado propio
|
|
1472: -- Muestra una lista de todos los canales en los que estás conectado.
|
|
1472: -- Muestra una lista de todos los canales en los que estás conectado.
|
|
1473: * %s join <#nombre del canal> <contraseña>
|
|
1473: * %s join <#nombre del canal> <contraseña>
|
|
1474: -- Te unes al canal especificado.
|
|
1474: -- Te unes al canal especificado.
|
|
1475: ---- Mis canales ----
|
|
1475: ---- Mis canales ----
|
|
1476: No te has unido a ningún canal.
|
|
1476: No te has unido a ningún canal.
|
|
|
|
|
|
|
|
+// @effect
|
|
|
|
+1477: Introduce un efecto válido dentro del rango de ID %d a %d.
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// @partysharelvl
|
|
|
|
+1478: Se ha modificado el rango para compartir experiencia en grupos.
|
|
|
|
+1479: No se ha podido actualizar la configuración. El char-server está desconectado.
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// @autoloottype
|
|
|
|
+1480: Tipo de objeto no encontrado.
|
|
|
|
+1481: Ya estás autorrecogiendo ese tipo de objeto.
|
|
|
|
+1482: Tu lista de autorrecogida de objetos tiene todos los tipos.Puedes eliminar algunos con @autoloottype -<tipo o ID>.
|
|
|
|
+1483: Autorrecogida de objetos del tipo: '%s' {%d}
|
|
|
|
+1484: No estás autorrecogiendo ese tipo de objeto.
|
|
|
|
+1485: Tipo de objeto: '%s' {%d} eliminado de tu lista de autorrecogida de objetos.
|
|
|
|
+1486: Para añadir un tipo de objetos a la lista, usa "@aloottype +<tipo o ID>". Para eliminarlo, use "@aloottype -<tipo o ID>".
|
|
|
|
+1487: Lista de tipos: curativo = 0, consumible = 2, etc = 3, armadura = 4, arma = 5, carta = 6, huevo de mascota = 7, equipo de mascota = 8, municición = 10
|
|
|
|
+1488: "@aloottype reset" borrará tu lista de autorrecogida de objetos.
|
|
|
|
+1489: Tu lista de autorrecogida de objetos está vacía.
|
|
|
|
+1490: Tipos de objetos presentes en tu lista:
|
|
|
|
+1491: Tu lista de autorrecogida de objetos se ha reseteado.
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// @dropall
|
|
|
|
+1492: Instrucciones: @dropall {<tipo>}
|
|
|
|
+1493: Listado de tipos: (por defecto) todos = -1, curativos = 0, consumibles = 2, etc = 3, armadura = 4, arma = 5, carta = 6, huevo de mascota = 7, equipo de mascota = 8, munición = 10
|
|
|
|
+1494: ¡Objetos tirados: %d (omitidos: %d)!
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// Banking
|
|
|
|
+1495: ¡No puedes retirar tanto dinero!
|
|
|
|
+1496: El banco está desactivado
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// Roulette
|
|
|
|
+1497: La ruleta está desactivada
|
|
|
|
+
|
|
// @guild
|
|
// @guild
|
|
-1498: You cannot create a guild because you are in a clan.
|
|
|
|
|
|
+1498: No puedes crear un clan porque ya estás en uno.
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// @clanspy
|
|
|
|
+1499: Introduce un nombre de de clan o ID (instrucciones: @clanspy <clan o ID>).
|
|
|
|
+1500: Ya no estás espiando al clan %s.
|
|
|
|
+1501: Estás espiando al clan %s.
|
|
|
|
+1502: Nombre o ID de clan no válido.
|
|
|
|
+
|
|
|
|
+// PK Mode msgs
|
|
|
|
+1503: Has entrado en una zona PK.
|
|
|
|
+1504: Has entrado en una zona PK (segura hasta el nivel %d).
|
|
|
|
|
|
//Traducciones personalizadas
|
|
//Traducciones personalizadas
|
|
import: conf/msg_conf/import/map_msg_spn_conf.txt
|
|
import: conf/msg_conf/import/map_msg_spn_conf.txt
|