|
@@ -1,1454 +1,1461 @@
|
|
|
-// rAthena msg_athena.conf
|
|
|
-// Configuração das Mensagens
|
|
|
-// Para traduzir, modifique a mensagem (segunda linha), não é preciso modificar o código-fonte,
|
|
|
-// ou alternativamente, use conf/import/msg_conf.txt
|
|
|
-// Formato:
|
|
|
-// // Mensagem em inglês
|
|
|
-// msg_number: mensagem traduzida
|
|
|
-
|
|
|
-// Brazilian Portuguese Translation by mkbu95
|
|
|
-
|
|
|
-// If you find any error or typo in this translation, please send me a private message at rAthena.org forums
|
|
|
-// Caso você encontre algum erro de tradução ou gramatical, me envie uma mensagem pessoal no fórum do rAthena.org
|
|
|
-
|
|
|
-// 0-410: reservado para comandos de Game Master
|
|
|
-// 500-900 reservado para outros
|
|
|
-// 900-1300: @atcommand
|
|
|
-
|
|
|
-// Para desabilitar um campo de string (%s), torne seu tamanho máximo 0:
|
|
|
-// exemplo:
|
|
|
-// 270: *%s %s* (formato do @me)
|
|
|
-// 270: *%.0s%s* (removido o nome do personagem do comando)
|
|
|
-
|
|
|
-// Mensagem de Comandos de Game Master
|
|
|
-// -----------------------
|
|
|
-
|
|
|
-0: Movido.
|
|
|
-1: Mapa não encontrado.
|
|
|
-2: Coordenadas inválidas, usando alvo aleatório.
|
|
|
-3: Personagem não encontrado.
|
|
|
-4: Mover-se para %s
|
|
|
-5: Mover-se para %d %d
|
|
|
-6: Seu ponto de retorno foi alterado.
|
|
|
-7: Movido ao ponto de retorno.
|
|
|
-8: Velocidade alterada.
|
|
|
-9: Opções alteradas.
|
|
|
-10: Invisibilidade: Desativada
|
|
|
-11: Invisibilidade: Ativada
|
|
|
-12: Sua classe foi alterada.
|
|
|
-13: Você morreu.
|
|
|
-14: O personagem foi morto.
|
|
|
-15: Jogador movido (mensagem também enviada ao jogador).
|
|
|
-16: Você foi ressuscitado!
|
|
|
-17: HP e SP recuperados.
|
|
|
-18: Item criado.
|
|
|
-19: ID ou nome do item inválido.
|
|
|
-20: Todos os seus itens foram removidos.
|
|
|
-21: Nível de base acrescido.
|
|
|
-22: Nível de base decrescido.
|
|
|
-23: O nível de classe não pôde ser acrescido.
|
|
|
-24: Nível de classe acrescido.
|
|
|
-25: Nível de classe decrescido.
|
|
|
-26: Comandos de ajuda:
|
|
|
-27: Comandos de ajuda não disponível.
|
|
|
-28: Nenhum jogador encontrado.
|
|
|
-29: 1 jogador encontrado.
|
|
|
-30: %d jogadores encontrados.
|
|
|
-31: Modo PvP desativado.
|
|
|
-32: Modo PvP ativado.
|
|
|
-33: Modo GvG desativado.
|
|
|
-34: Modo GvG ativado.
|
|
|
-35: Você não pode usar este comando nesta classe.
|
|
|
-36: Aparência alterada.
|
|
|
-37: Número inválido especificado.
|
|
|
-38: Número ou nome de localização inválido.
|
|
|
-39: Todos os monstros foram invocados!
|
|
|
-40: ID ou nome do monstro inválido.
|
|
|
-41: Não foi possível decrescer o número/valor.
|
|
|
-42: Atributo alterado.
|
|
|
-43: Você não pertence a um clã.
|
|
|
-44: Você não é o líder de um clã.
|
|
|
-45: Falha ao alterar o nível do clã.
|
|
|
-46: %s recolhido!
|
|
|
-47: O nível de base não pôde ser acrescido.
|
|
|
-48: Classe do personagem alterada.
|
|
|
-49: ID da classe inválido.
|
|
|
-50: Você já possui privilégios de Game Master.
|
|
|
-51: Personagem ressuscitado.
|
|
|
-52: Esta opção não pode ser usada no Modo PK.
|
|
|
-53: Atributos de '%s':
|
|
|
-54: Nenhum jogador encontrado no mapa '%s'.
|
|
|
-55: 1 jogador encontrado no mapa '%s'.
|
|
|
-56: %d jogadores encontrados no mapa '%s'.
|
|
|
-57: Ponto de retorno do personagem alterado.
|
|
|
-58: Opções do personagem alteradas.
|
|
|
-59: Está anoitecendo.
|
|
|
-60: Está amanhecendo.
|
|
|
-61: O mensageiro sagrado fez seu julgamento.
|
|
|
-62: Julgamento executado.
|
|
|
-63: Misericórdia foi mostrada.
|
|
|
-64: Misericórdia foi concedida.
|
|
|
-65: Nível de base do personagem acrescido.
|
|
|
-66: Nível de base do personagem decrescido.
|
|
|
-67: O nível de classe do personagem não pôde ser acrescido.
|
|
|
-68: Nível de classe do personagem acrescido.
|
|
|
-69: Nível de classe do personagem decrescido.
|
|
|
-70: Você aprendeu a habilidade.
|
|
|
-71: Você esqueceu a habilidade.
|
|
|
-72: A Guerra do Emperium começou!
|
|
|
-73: A Guerra do Emperium já está em progresso.
|
|
|
-74: A Guerra do Emperium terminou!
|
|
|
-75: A Guerra do Emperium ainda não foi iniciada.
|
|
|
-76: Todas as habilidades foram adicionadas à sua árvore de habilidades.
|
|
|
-77: O resultado da referência à '%s' (nome: id):
|
|
|
-78: %s: %d
|
|
|
-79: Encontrado %d acima.
|
|
|
-80: Entre com o nome de exibição ou nome/id do monstro.
|
|
|
-81: Seu nível de Game Master não autoriza a realização desta ação neste personagem.
|
|
|
-82: Forneça um nome ou número da lista provida:
|
|
|
-83: O 'Emperium' não pode ser invocado.
|
|
|
-84: Todos os atributos foram alterados!
|
|
|
-85: Tempo inválido para o comando de banimento.
|
|
|
-86: Nome de jogadores devem possui pelo menos 4 caracteres.
|
|
|
-87: Nome de jogadores devem possui até 23 caracteres.
|
|
|
-88: Enviando pedido ao servidor de login...
|
|
|
-89: Já é noite.
|
|
|
-90: Já é dia.
|
|
|
-91: O nível de base do personagem não pôde ser acrescido.
|
|
|
-92: Todos os personagens recolhidos!
|
|
|
-93: Todos os personagens online do clã %s foram recolhidos para sua posição.
|
|
|
-94: Nome ou ID incorretos, ou ninguém deste clã está online.
|
|
|
-95: Todos os personagens online do grupo %s foram recolhidos para sua posição.
|
|
|
-96: Nome ou ID incorretos, ou ninguém deste grupo está online.
|
|
|
-97: Banco de dados de itens recarregado.
|
|
|
-98: Banco de dados de monstros recarregado.
|
|
|
-99: Banco de dados de habilidades recarregado.
|
|
|
-100: Scripts recarregados.
|
|
|
-101: O servidor de login reclamou para que as contas de Game Master e seus níveis sejam recarregadas.
|
|
|
-102: Você montou em um Peco Peco.
|
|
|
-103: Espionagem no clã %s desligada.
|
|
|
-104: Espionando o clã %s.
|
|
|
-105: Espionagem no grupo %s desligada.
|
|
|
-106: Espionando o grupo %s.
|
|
|
-107: Todos os itens foram reparados.
|
|
|
-108: Nenhum item necessita de reparo.
|
|
|
-109: Jogador aniquilado!
|
|
|
-110: NPC habilitado.
|
|
|
-111: Este NPC não existe.
|
|
|
-112: NPC desabilitado.
|
|
|
-113: %d item(ns) removido(s) por um Game Master.
|
|
|
-114: %d item(ns) removido(s) do jogador.
|
|
|
-115: %d item(ns) removido(s). O jogador apenas possuia %d em %d itens.
|
|
|
-116: O personagem não possui o item especificado.
|
|
|
-117: Você foi enviado para a prisão por um Game Master.
|
|
|
-118: Jogador movido para a prisão.
|
|
|
-119: Este jogador não está na prisão.
|
|
|
-120: Você foi solto da prisão por um Game Master.
|
|
|
-121: Jogador solto.
|
|
|
-122: Transformação aplicada.
|
|
|
-123: Nome/ID do Monstro/NPC especificado inválido.
|
|
|
-124: Transformação removida.
|
|
|
-125: Você não está transformado.
|
|
|
-//Mensagens dos Clone
|
|
|
-126: Você não pode clonar um jogador que possui nível de Game Master maior que o seu.
|
|
|
-127: Você atingiu o limite de clones escravos.
|
|
|
-128: Clone do mau invocado.
|
|
|
-129: Não foi possível invocar o clone do mau.
|
|
|
-130: Clone invocado.
|
|
|
-131: Não foi possível invocar o clone.
|
|
|
-132: Clone escravo invocado.
|
|
|
-133: Não foi possível invocar o clone escravo.
|
|
|
-//Mensagens 134-139 não são mais usadas, mas estão disponíveis para futuro reuso (preferencialmente mais variações do @clone)
|
|
|
-140: Transformação no jogador aplicada.
|
|
|
-141: Transformação no jogador removida.
|
|
|
-142: O jogador não está transformado.
|
|
|
-143: Comandos estão desabilitados neste mapa.
|
|
|
-144: E-mail inválido. Se você estiver usando o e-mail padrão, digite a@a.com.
|
|
|
-145: Novo e-mail inválido. Digite um e-mail válido.
|
|
|
-146: O novo e-mail deve ser um e-mail real.
|
|
|
-147: O novo e-mail deve ser diferente do atual.
|
|
|
-148: Informação enviada o servidor de login pelo servidor de personagens.
|
|
|
-149: Não é possível acrescer o número/valor.
|
|
|
-150: Nenhum Game Master encontrado.
|
|
|
-151: 1 Game Master encontrado.
|
|
|
-152: %d Game Masters encontrados.
|
|
|
-153: %s é um comando inválido.
|
|
|
-154: %s falhou.
|
|
|
-155: Você não está permitido a mudar sua classe.
|
|
|
-156: HP ou/e SP alterados.
|
|
|
-157: HP e SP foram recuperados.
|
|
|
-158: O nível de base não pode ser decrescido mais.
|
|
|
-159: O nível de classe não pode ser decrescido mais.
|
|
|
-160: Modo PvP já desativado.
|
|
|
-161: Modo PvP já tivado.
|
|
|
-162: Modo GvG já desativado.
|
|
|
-163: Modo GvG já ativado.
|
|
|
-164: Seu ponto de memorização #%d não existe.
|
|
|
-165: Todos os monstros foram mortos!
|
|
|
-166: Nenhum item foi refinado.
|
|
|
-167: 1 item foi refinado.
|
|
|
-168: %d itens foram refinados.
|
|
|
-169: O item (%d: '%s') não é equipável.
|
|
|
-170: O item não é equipável.
|
|
|
-171: %d - vazio
|
|
|
-//172: Você substituiu o ponto de memorização %d - %s (%d,%d).
|
|
|
-//173: Nota: você não possui o nível da habilidade 'Portal' para usá-la.
|
|
|
-174: Número de pontos de atributo alterado.
|
|
|
-175: Número de pontos de habilidade alterado.
|
|
|
-176: Quantia atual de zeny alterada.
|
|
|
-177: Você não pode decrescer mais seu atributo.
|
|
|
-178: Você não pode acrescer mais seu atributo.
|
|
|
-179: Nível do clã alterado.
|
|
|
-180: O nome/ID do monstro/ovo não existe.
|
|
|
-181: Você já possui um bichinho de estimação.
|
|
|
-182: Lealdade do bichinho de estimação alterada.
|
|
|
-183: A lealdade de seu bichinho de estimação já está no máximo.
|
|
|
-184: Você não possui um bichinho de estimação.
|
|
|
-185: Fome do bichinho de estimação alterada.
|
|
|
-186: A fome de seu bichinho de estimação já está no máximo.
|
|
|
-187: Você agora pode renomear o seu bichinho de estimação.
|
|
|
-188: Você já pode renomear o seu bichinho de estimação.
|
|
|
-189: Este jogador agora pode renomear o seu bichinho de estimação.
|
|
|
-190: Este jogador já pode renomear o seu bichinho de estimação.
|
|
|
-191: Este jogador não possui um bichinho de estimação.
|
|
|
-192: Não foi possível alterar a classe deste personagem.
|
|
|
-193: Nível de base do personagem não pode ser decrescido mais.
|
|
|
-194: Nível de classe do personagem não pode ser decrescido mais.
|
|
|
-195: Todos os jogadores foram chutados!
|
|
|
-196: Você já aprendeu esta habilidade de quest.
|
|
|
-197: O número desta habilidade não existe ou não é uma habilidade de quest.
|
|
|
-198: O número desta habilidade não existe.
|
|
|
-199: O jogador aprendeu a habilidade.
|
|
|
-200: Este jogador já possui esta habilidade de quest.
|
|
|
-201: Você não possui esta habilidade de quest.
|
|
|
-202: Este jogador esqueceu a habilidade.
|
|
|
-203: Este jogador não possui esta habilidade de quest.
|
|
|
-204: Você não pode abrir uma venda nesta célula.
|
|
|
-205: Você quis dizer:
|
|
|
-206: '%s' pontos de habilidade redefinidos.
|
|
|
-207: '%s' pontos de atributo redefinidos.
|
|
|
-208: '%s' pontos de atributo e habilidade redefinidos.
|
|
|
-209: Pontos de habilidade do personagem alterados.
|
|
|
-210: Pontos de atributo do personagem alterados.
|
|
|
-211: Quantia atual de zeny do personagem alterada.
|
|
|
-212: Você não pode montar enquanto estiver transformado.
|
|
|
-213: Você não pode montar um Peco Peco em sua classe atual.
|
|
|
-214: Você desmontou de seu Peco Peco.
|
|
|
-215: Este jogador não pode montar enquanto estiver transformado.
|
|
|
-216: Este jogador montou em um Peco Peco.
|
|
|
-217: Este jogador não pode montar um Peco Peco em sua classe atual.
|
|
|
-218: Este jogador desmontou de seu Peco Peco.
|
|
|
-219: %d dia
|
|
|
-220: %d dias
|
|
|
-221: %s %d hora
|
|
|
-222: %s %d horas
|
|
|
-223: %s %d minuto
|
|
|
-224: %s %d minutos
|
|
|
-225: %s e %d segundo
|
|
|
-226: %s e %d segundos
|
|
|
-227: Modificação no grupo não é permitida neste mapa.
|
|
|
-228: Modificação no clã não é permitida neste mapa.
|
|
|
-229: Seu efeito foi alterado.
|
|
|
-230: Tempo no servidor (tempo normal): %A, %B %d %Y %X.
|
|
|
-231: Tempo no jogo: O jogo está permanentemente dia.
|
|
|
-232: Tempo no jogo: O jogo está permanentemente noite.
|
|
|
-233: Tempo no jogo: O jogo estará de noite por %s.
|
|
|
-234: Tempo no jogo: Depois, o jogo estará permanentemente dia.
|
|
|
-235: Tempo no jogo: O jogo estará de dia por %s.
|
|
|
-236: Tempo no jogo: Depois, o jogo estará permanentemente noite.
|
|
|
-237: Tempo no jogo: Depois, o jogo estará de noite por %s.
|
|
|
-238: Tempo no jogo: Um ciclo do dia tem uma duração normalmente de %s.
|
|
|
-239: Tempo no jogo: Depois, o jogo estará de dia por %s.
|
|
|
-240: %d monstro(s) invocado(s)!
|
|
|
-241: Você agora pode atacar e matar jogadores.
|
|
|
-242: Você agora pode ser atacado e morto por jogadores.
|
|
|
-243: Habilidades foram desabilitadas neste mapa.
|
|
|
-244: Habilidades foram habilitadas neste mapa.
|
|
|
-245: Uptime do Servidor: %ld dia(s), %ld hora(s), %ld minuto(s), %ld segundo(s).
|
|
|
-246: Seu nível de Game Master não autoriza a realização desta ação.
|
|
|
-247: Você não está autorizado a mover-se para este mapa.
|
|
|
-248: Você não está autorizado a mover-se de seu mapa atual.
|
|
|
-249: Você não está autorizado a mover-se para seu ponto de retorno.
|
|
|
-250: O armazém já está aberto. Feche-o primeiro.
|
|
|
-251: O armazém do clã já está aberto. Feche-o primeiro.
|
|
|
-252: Você não pertence a um clã.
|
|
|
-//253: Você não está autorizado a memorizar este mapa.
|
|
|
-254: Configuração de comandos de Game Master recarregada.
|
|
|
-255: Configuração de batalha recarregada.
|
|
|
-256: Banco de dados de estados recarregada.
|
|
|
-257: Banco de dados de jogadores recarregada.
|
|
|
-258: Enviado pacote 0x%x (%d)
|
|
|
-259: Pacote inválido
|
|
|
-260: Este item não pode ser negociado.
|
|
|
-261: O script não pôde ser carregado.
|
|
|
-262: Script carregado.
|
|
|
-263: Este item não pode ser derrubado.
|
|
|
-264: Este item não pode ser armazenado.
|
|
|
-265: %s comprou seu(s) item(ns).
|
|
|
-266: Alguns de seus itens não podem ser vendidos e foram removidos de sua venda.
|
|
|
-267: '%s' mapas designados redefinidos.
|
|
|
-268: Recarregada Mensagem do Dia.
|
|
|
-269: Exibindo o primeiro %d de %d resultados
|
|
|
-//Formato de saída do @me
|
|
|
-270: * :%s %s: *
|
|
|
-271: Você não pode derrubar itens neste mapa
|
|
|
-272: Você não pode realizar negociações neste mapa
|
|
|
-273: Comandos disponíveis:
|
|
|
-274: %d comandos encontrados.
|
|
|
-275: Nenhum comando encontrado.
|
|
|
-276: Você não pode abrir uma venda neste mapa
|
|
|
-277: Uso: @request <petição/mensagem para Game Masters online>.
|
|
|
-278: (@request): %s
|
|
|
-279: @request enviado.
|
|
|
-280: Nome inválido.
|
|
|
-281: Você não pode criar salas de chat neste mapa
|
|
|
-//Mensagens de grupo
|
|
|
-282: Você precisa ser o líder do grupo para usar este comando.
|
|
|
-283: O personagem alvo deve estar online e em seu grupo atual.
|
|
|
-284: Liderança transferida.
|
|
|
-285: Você se tornou o líder do grupo.
|
|
|
-286: Não houve alterações na configuração.
|
|
|
-287: Você não pode alterar a liderança do grupo neste mapa.
|
|
|
-//Textos faltantes para comandos relacionados a @killer.
|
|
|
-288: Você não pode ser mais morto.
|
|
|
-289: O jogador agora pode ser morto.
|
|
|
-290: O jogador não pode ser mais morto.
|
|
|
-291: Efeitos de clima dissipar-se ao mover-se/atualizar-se
|
|
|
-292: Estado de assassino redefinido.
|
|
|
-// Números dos Castelos
|
|
|
-// --------------------
|
|
|
-//299: ?? Castelos
|
|
|
-300: Nenhum
|
|
|
-301: Um Castelo
|
|
|
-302: Dois Castelos
|
|
|
-303: Três Castelos
|
|
|
-304: Quatro Castelos
|
|
|
-305: Cinco Castelos
|
|
|
-306: Seis Castelos
|
|
|
-307: Sete Castelos
|
|
|
-308: Oito Castelos
|
|
|
-309: Nove Castelos
|
|
|
-310: Dez Castelos
|
|
|
-311: Onze Castelos
|
|
|
-312: Doze Castelos
|
|
|
-313: Treze Castelos
|
|
|
-314: Quatorze Castelos
|
|
|
-315: Quinze Castelos
|
|
|
-316: Dezesseis Castelos
|
|
|
-317: Dezessete Castelos
|
|
|
-318: Dezoito Castelos
|
|
|
-319: Dezenove Castelos
|
|
|
-320: Vinte Castelos
|
|
|
-321: Vinte e um Castelos
|
|
|
-322: Vinte e dois Castelos
|
|
|
-323: Vinte e três Castelos
|
|
|
-324: Vinte e quatro Castelos
|
|
|
-325: Vinte e cinco Castelos
|
|
|
-326: Vinte e seis Castelos
|
|
|
-327: Vinte e sete Castelos
|
|
|
-328: Vinte e oito Castelos
|
|
|
-329: Vinte e nove Castelos
|
|
|
-330: Trinta Castelos
|
|
|
-331: Trinta e um Castelos
|
|
|
-332: Trinta e dois Castelos
|
|
|
-333: Trinta e três Castelos
|
|
|
-// 334: Trinta e quatro Castelos
|
|
|
-334: Dominação Total
|
|
|
-
|
|
|
-// Modelos para saída do @who
|
|
|
-343: Nome: %s
|
|
|
-344: (%s)
|
|
|
-345: | Grupo: '%s'
|
|
|
-346: | Clã: '%s'
|
|
|
-//Você pode omitir o último %s, para que a classe do jogador não seja exibida
|
|
|
-347: | Nv:%d/%d | Classe: %s
|
|
|
-//Você pode omiter os dois últimos %d, para que apenas o nome do mapa sem as coordenadas sejam exibidas
|
|
|
-348: | Localização: %s %d %d
|
|
|
-
|
|
|
-// @duel (parte 1)
|
|
|
-350: Duelo: Você não pode usar @invite. Você não está em um duelo.
|
|
|
-351: Duelo: O limite de jogadores foi atingido.
|
|
|
-352: Duelo: Nome do jogador não encontrado.
|
|
|
-353: Duelo: O jogador já está em um duelo.
|
|
|
-354: Duelo: Convite enviado.
|
|
|
-355: Duelo: Você não pode usar @duel sem antes usar @reject.
|
|
|
-356: Duelo: Você pode duelar uma vez a cada %d minuto(s).
|
|
|
-357: Duelo: Valor inválido.
|
|
|
-358: Duelo: Você não pode usar @leave. Você não está em um duelo.
|
|
|
-359: Duelo: Você abandonou o duelo.
|
|
|
-360: Duelo: Você não pode usar @accept sem possuir um convite para um duelo.
|
|
|
-361: Duelo: O convite para o duelo foi aceito.
|
|
|
-362: Duelo: Você não pode usar @reject sem possuir um convite para um duelo.
|
|
|
-363: Duelo: O convite para o duelo foi rejeitado.
|
|
|
-364: Duelo: Você não pode convidar %s porque não está no mesmo mapa que o seu.
|
|
|
-365: Duelo: Você não pode usar %s em um duelo.
|
|
|
-// @duel (parte 2)
|
|
|
-370: -- Duelos: %d/%d, Membros: %d/%d, Máx jogadores: %d --
|
|
|
-371: -- Duelos: %d/%d, Membros: %d/%d --
|
|
|
-372: -- Duelo criado (use @invite/@leave) --
|
|
|
-373: -- Jogador %s desafia %s para um duelo --
|
|
|
-374: Azul -- Jogador %s desafia você para um duelo PVP (use @accept/@reject) --
|
|
|
-375: <- Jogador %s abandonou o duelo --
|
|
|
-376: -> Jogador %s aceitou o desafio --
|
|
|
-377: -- Jogador %s não aceitou o desafio --
|
|
|
-// Chat principal
|
|
|
-380: Chat principal ativado.
|
|
|
-381: Chat principal já está ativado.
|
|
|
-382: Chat principal desativado.
|
|
|
-383: Chat principal já está desativado.
|
|
|
-384: Chat principal atualmente ativado. Uso: @main <on|off>, @main <mensagem>.
|
|
|
-385: Chat principal atualmente desativado. Uso: @main <on|off>, @main <mensagem>.
|
|
|
-386: %s :Main: %s
|
|
|
-387: Você não pode usar o Chat principal enquanto estiver mutado.
|
|
|
-388: Você pode habilitar o chat principal pelo comando "@main on".
|
|
|
-//NoAsk
|
|
|
-390: Autorejeição ativada.
|
|
|
-391: Autorejeição desativada.
|
|
|
-392: O seu pedido foi rejeitado pela opção de autorejeição.
|
|
|
-393: Pedido de negociação de %s autorejeitado.
|
|
|
-394: Convite para grupo de %s autorejeitado.
|
|
|
-395: Convite para clã de %s autorejeitado.
|
|
|
-396: Pedido de aliança de %s autorejeitado.
|
|
|
-397: Pedido de oposição de %s autorejeitado.
|
|
|
-398: Pedido de amizade de %s autorejeitado.
|
|
|
-400: Uso: @jailfor <tempo> <nome do personagem>
|
|
|
-401: Você foi preso por %d ano(s), %d mes(es), %d dia(s), %d hora(s) e %d minuto(s)
|
|
|
-402: %s preso por %d ano(s), %d mes(es), %d dia(s), %d hora(s) e %d minuto(s)
|
|
|
-// WoE SE (@agitstart2)
|
|
|
-403: A Guerra do Emperium SE começou!
|
|
|
-404: A Guerra do Emperium SE já está em progresso.
|
|
|
-405: A Guerra do Emperium SE terminou!
|
|
|
-406: A Guerra do Emperium SE ainda não foi iniciada.
|
|
|
-//407 livre
|
|
|
-//Mensagens relacionadas ao chrif
|
|
|
-408: É preciso desconectar-se para que o pedido de mudança de sexo seja processado...
|
|
|
-409: O seu sexo foi alterado (é preciso desconectar-se do servidor)...
|
|
|
-//410-411 usado pelo cash shop
|
|
|
-412: A sua conta teve o registro revogado.
|
|
|
-413: A sua conta possui uma senha incorreta.
|
|
|
-414: A sua conta expirou.
|
|
|
-415: A sua conta foi recusada pelo servidor.
|
|
|
-416: A sua conta foi bloqueada pela Equipe de Game Masters.
|
|
|
-417: O seu arquivo .EXE do jogo não é a última versão.
|
|
|
-418: A sua conta foi proibida de logar-se.
|
|
|
-419: O servidor está lento devido a superpopulação.
|
|
|
-420: A sua conta teve autorização revogada.
|
|
|
-421: A sua conta foi totalmente apagada.
|
|
|
-423: A sua conta foi banida até
|
|
|
-424: O servidor de login pediu a %s o jogador '%.*s'.
|
|
|
-425: O jogador '%.*s' não existe.
|
|
|
-426: Seu nível de Game Master não autoriza a %s o jogador '%.*s'.
|
|
|
-427: O servidor de login está offline. Não é possível %s o jogador '%.*s'.
|
|
|
-428: bloquear
|
|
|
-429: banir
|
|
|
-430: desbloquear
|
|
|
-431: desbanir
|
|
|
-432: alterar o sexo de
|
|
|
-
|
|
|
-// Mensagens de homunculus
|
|
|
-450: Você já possui um homunculus
|
|
|
-
|
|
|
-// Mensagens para outros (não para comandos de Game Master)
|
|
|
-// ----------------------------------------
|
|
|
-
|
|
|
-//500: LIVRE
|
|
|
-501: A sua conta expira em: %d-%m-%Y %H:%M:%S.
|
|
|
-502: Está de dia
|
|
|
-503: Está de noite
|
|
|
-
|
|
|
-// Mensagens de alteração nos cash points
|
|
|
-504: Foram usados %d pontos kafra e %d pontos de cash. Você agora possui %d pontos kafra e %d pontos de cash.
|
|
|
-505: Você recebeu %d pontos de cash. Você agora possui %d pontos de cash.
|
|
|
-506: Você recebeu %d pontos kafra. Você agora possui %d pontos kafra.
|
|
|
-410: Foram removidos %d pontos de cash. Você agora possui %d pontos de cash.
|
|
|
-411: Foram removidos %d pontos kafra. Você agora possui %d pontos kafra.
|
|
|
-
|
|
|
-// Mensagens de tentativa de Spoof em Negociações
|
|
|
-507: Este jogador foi banido por %d minuto(s).
|
|
|
-508: Este jogador não foi banido (opção de banimento desativada).
|
|
|
-//509 Disponível....
|
|
|
-
|
|
|
-// Sistema de Correio
|
|
|
-//----------------------
|
|
|
-510: Você possui %d novas mensagens (%d não lidas).
|
|
|
-
|
|
|
-// Mensagens de detecção de Bot (atualmente não usadas)
|
|
|
-535: Possível uso de BOT (99%% de chance) ou client modificado por '%s' (account: %d, char_id: %d). Este jogador pediu o seu nome enquanto você estava escondido.
|
|
|
-
|
|
|
-536: Personagem '%s' (account: %d) está tentando utilizar um bot (tentativa de detecção de jogador falso).
|
|
|
-537: Personagem '%s' (account: %d) está tentando utilizar um bot (tentativa de detecção de monstro falso).
|
|
|
-// Mensagens de tentativa de Spoof em Negociações
|
|
|
-538: Hack em negociação: personagem '%s' (account: %d) tentou negociar mais itens que possuía.
|
|
|
-539: Este jogador possui %d unidades de um item (id: %d), e tentou negociar %d destes.
|
|
|
-540: Este jogador foi bloqueado indefinidamente.
|
|
|
-// Anúncio de drop de Itens Raros/Furtar
|
|
|
-541: '%s' conseguiu %s's %s (chance: %0.02f%%)
|
|
|
-//541: %.0s%.0sAlguém conseguiu %s
|
|
|
-542: '%s' furtou %s's %s (chance: %0.02f%%)
|
|
|
-//542: %.0s%.0sAlguém furtou %s
|
|
|
-// 543~548 não são usadas (previamente usadas por @away)
|
|
|
-// @Autotrade
|
|
|
-549: Você deve abrir uma venda antes de usar @autotrade.
|
|
|
-
|
|
|
-//550 -> 650: Nomes de Classes
|
|
|
-550: Aprendiz
|
|
|
-551: Espadachim
|
|
|
-552: Mago
|
|
|
-553: Arqueiro
|
|
|
-554: Noviço
|
|
|
-555: Mercador
|
|
|
-556: Gatuno
|
|
|
-557: Cavaleiro
|
|
|
-558: Sacerdote
|
|
|
-559: Bruxo
|
|
|
-560: Ferreiro
|
|
|
-561: Caçador
|
|
|
-562: Mercenário
|
|
|
-563: Templário
|
|
|
-564: Monge
|
|
|
-565: Sábio
|
|
|
-566: Arruaceiro
|
|
|
-567: Alquimista
|
|
|
-568: Bardo
|
|
|
-569: Odalisca
|
|
|
-570: Casamento
|
|
|
-571: Super Aprendiz
|
|
|
-572: Justiceiro
|
|
|
-573: Ninja
|
|
|
-574: Natal
|
|
|
-575: Aprendiz T.
|
|
|
-576: Espadachim T.
|
|
|
-577: Mago T.
|
|
|
-578: Arqueiro T.
|
|
|
-579: Noviço T.
|
|
|
-580: Mercador T.
|
|
|
-581: Gatuno T.
|
|
|
-582: Lorde
|
|
|
-583: Sumo-Sacerdote
|
|
|
-584: Arquimago
|
|
|
-585: Mestre-Ferreiro
|
|
|
-586: Atirador de Elite
|
|
|
-587: Algoz
|
|
|
-588: Paladino
|
|
|
-589: Mestre
|
|
|
-590: Professor
|
|
|
-591: Desordeiro
|
|
|
-592: Criador
|
|
|
-593: Menestrel
|
|
|
-594: Cigana
|
|
|
-595: Mini Aprendiz
|
|
|
-596: Mini Espadachim
|
|
|
-597: Mini Mago
|
|
|
-598: Mini Arqueiro
|
|
|
-599: Mini Noviço
|
|
|
-600: Mini Mercador
|
|
|
-601: Mini Gatuno
|
|
|
-602: Mini Cavaleiro
|
|
|
-603: Mini Sacerdote
|
|
|
-604: Mini Bruxo
|
|
|
-605: Mini Ferreiro
|
|
|
-606: Mini Caçador
|
|
|
-607: Mini Mercenário
|
|
|
-608: Mini Templário
|
|
|
-609: Mini Monge
|
|
|
-610: Mini Sábio
|
|
|
-611: Mini Arruaceiro
|
|
|
-612: Mini Alquimista
|
|
|
-613: Mini Bardo
|
|
|
-614: Mini Dançarina
|
|
|
-615: Super Bebê
|
|
|
-616: Taekwon
|
|
|
-617: Mestre Taekwon
|
|
|
-618: Espiritualista
|
|
|
-//619: LIVRE
|
|
|
-//620: LIVRE
|
|
|
-621: Praia
|
|
|
-622: Gangsi
|
|
|
-623: Cavaleiro Sombrio
|
|
|
-624: Coletor Sombrio
|
|
|
-625: Cavaleiro Rúnico
|
|
|
-626: Arcano
|
|
|
-627: Sentinela
|
|
|
-628: Arcebispo
|
|
|
-629: Mecânico
|
|
|
-630: Sicário
|
|
|
-631: Guardião Real
|
|
|
-632: Feiticeiro
|
|
|
-633: Trovador
|
|
|
-634: Musa
|
|
|
-635: Shura
|
|
|
-636: Bioquímico
|
|
|
-637: Renegado
|
|
|
-638: Mini Cavaleiro Rúnico
|
|
|
-639: Mini Arcano
|
|
|
-640: Mini Sentinela
|
|
|
-641: Mini Arcebispo
|
|
|
-642: Mini Mecânico
|
|
|
-643: Mini Sicário
|
|
|
-644: Mini Guardião Real
|
|
|
-645: Mini Feiticeiro
|
|
|
-646: Mini Trovador
|
|
|
-647: Mini Musa
|
|
|
-648: Mini Shura
|
|
|
-649: Mini Bioquímico
|
|
|
-650: Mini Renegado
|
|
|
-651: Super Aprendiz Expandido
|
|
|
-652: Super Bebê Expandido
|
|
|
-653: Kagerou
|
|
|
-654: Oboro
|
|
|
-655: Desconhecido
|
|
|
-
|
|
|
-// Túmulo de MVPs
|
|
|
-// Adicionado aqui para fácil tradução
|
|
|
-656: Túmulo
|
|
|
-657: [ ^EE0000%s^000000 ]
|
|
|
-658: Sua curta vida acabou.
|
|
|
-659: Horário da Derrota : ^EE0000%s^000000
|
|
|
-660: Herói que derrotou o MVP
|
|
|
-661: [^EE0000%s^000000]
|
|
|
-
|
|
|
-// Mensagens miscelâneas do código-fonte
|
|
|
-662: Você deve estar pelo menos %d células distante de qualquer NPC.
|
|
|
-663: Duelo: Você não pode usar este item em um duelo.
|
|
|
-664: Você não pode usar este comando caso esteja morto.
|
|
|
-665: Você não pode criar salas de chat nesta área.
|
|
|
-666: Bichinhos de estimação não são permitidos na Guerra de Clãs.
|
|
|
-667: Você não está morto.
|
|
|
-668: Seu ponto de retorno atual é:
|
|
|
-669: Você quebrou a arma de seu oponente.
|
|
|
-670: Você não pode deixar os campos de batalha em uma guerra.
|
|
|
-671: Amigo já existente.
|
|
|
-672: Nome não encontrado na lista.
|
|
|
-673: Esta ação não pode ser executada no momento. Tente novamente mais tarde.
|
|
|
-674: Amigo removido.
|
|
|
-675: Você não pode enviar mensagens tão rapidamente!!
|
|
|
-676: Alianças não podem ser feitas durante a Guerra de Clãs!
|
|
|
-677: Alianças não podem ser quebradas durante a Guerra de Clãs!
|
|
|
-678: Você não é mais o líder do clã.
|
|
|
-679: Você se tornou o líder do clã!
|
|
|
-680: Você recuperou-se!
|
|
|
-//681-899 free
|
|
|
-
|
|
|
-681: Cavaleiro Rúnico T
|
|
|
-682: Arcano T
|
|
|
-683: Sentinela T
|
|
|
-684: Arcebispo T
|
|
|
-685: Mecânico T
|
|
|
-686: Sicário T
|
|
|
-687: Guardião Real T
|
|
|
-688: Feiticeiro T
|
|
|
-689: Trovador T
|
|
|
-690: Musa T
|
|
|
-691: Shura T
|
|
|
-692: Bioquímico T
|
|
|
-693: Renegado T
|
|
|
-694: Hanbok
|
|
|
-
|
|
|
-
|
|
|
-//------------------------------------
|
|
|
-// Mais mensagens de atcommand
|
|
|
-//------------------------------------
|
|
|
-
|
|
|
-// @send
|
|
|
-900: Uso:
|
|
|
-901: @send len <número do pacote em hexadecimal>
|
|
|
-902: @send <número do pacote em hexadecimal> {<valor>}*
|
|
|
-903: Valor: <tipo=B(padrão),W,L><número> ou S<tamanho>"<string>"
|
|
|
-904: Pacote 0x%x tamanho: %d
|
|
|
-905: Pacote desconhecido: 0x%x
|
|
|
-906: Não é uma string:
|
|
|
-907: Não é um dígito hexadecimal:
|
|
|
-908: Tipo do valor desconhecido em:
|
|
|
-
|
|
|
-// @rura
|
|
|
-909: Digite um mapa (uso: @warp/@rura/@mapmove <nome do mapa> <x> <y>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @where
|
|
|
-910: Digite o nome de um jogador (uso: @where <nome do personagem>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @jumpto
|
|
|
-911: Digite o nome de um jogador (uso: @jumpto/@warpto/@goto <nome do personagem/ID>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @who
|
|
|
-912: (CID:%d/AID:%d)
|
|
|
-
|
|
|
-// @whogm
|
|
|
-913: Nome: %s (Game Master)
|
|
|
-914: Nome: %s (Game Master: %d) | Localização: %s %d %d
|
|
|
-915: Nv. Base: %d | Classe: %s (Nv.: %d)
|
|
|
-916: Grupo: '%s' | Clã: '%s'
|
|
|
-917: Nada
|
|
|
-
|
|
|
-// @speed
|
|
|
-918: Digite um valor para a velocidade (uso: @speed <%d-%d>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @storage
|
|
|
-919: Armazém aberto.
|
|
|
-
|
|
|
-// @guildstorage
|
|
|
-920: Armazém do clã aberto.
|
|
|
-
|
|
|
-// @option
|
|
|
-921: Digite pelo menos uma opção.
|
|
|
-
|
|
|
-// @jobchange
|
|
|
-922: Digite o ID de uma classe.
|
|
|
-923: Você não pode transformar-se nesta classe usando comandos.
|
|
|
-//924-979 livre (classes futuras?)
|
|
|
-
|
|
|
-// @kami
|
|
|
-980: Digite uma mensagem (uso: @kami <mensagem>).
|
|
|
-981: Digite uma cor e mensagem (uso: @kamic <cor> <mensagem>).
|
|
|
-982: Cor inválida.
|
|
|
-
|
|
|
-// @item
|
|
|
-983: Digite o nome ou ID de um item (uso: @item <nome do item/ID> <quantidade>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @item2
|
|
|
-984: Digite todos os parâmetros (uso: @item2 <nome do item/ID> <quantidade>
|
|
|
-985: <identificado> <refinamento> <atributo> <carta1> <carta2> <carta3> <carta4>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @baselevelup
|
|
|
-986: Digite um ajuste de nível (uso: @lvup/@blevel/@baselvlup <número de níveis>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @joblevelup
|
|
|
-987: Digite um ajuste de nível (uso: @joblvup/@jlevel/@joblvlup <número de níveis>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @help
|
|
|
-988: Não há ajuda para %c%s.
|
|
|
-989: Ajuda para o comando %c%s:
|
|
|
-990: Alternativos disponíveis:
|
|
|
-
|
|
|
-// @model
|
|
|
-991: Digite pelo menos um valor (uso: @model <ID do penteado: %d-%d> <cor do penteado: %d-%d> <cor da vestimenta: %d-%d>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @dye
|
|
|
-992: Digite uma cor de vestimenta (uso: @dye/@ccolor <cor da vestimenta: %d-%d>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @hairstyle
|
|
|
-993: Digite um estilo de penteado (uso: @hairstyle/@hstyle <ID do penteado: %d-%d>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @haircolor
|
|
|
-994: Digite uma cor de penteado (uso: @haircolor/@hcolor <cor do penteado: %d-%d>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @go
|
|
|
-995: Você não pode usar @go neste mapa.
|
|
|
-
|
|
|
-// @refine
|
|
|
-996: Digite uma posição e quantidade (uso: @refine <posição do equipamento> <+/- quantidade>).
|
|
|
-997: %d: Cabeça (Baixo)
|
|
|
-998: %d: Mão Direita
|
|
|
-999: %d: Capa
|
|
|
-1000: %d: Acessório (Esquerda)
|
|
|
-1001: %d: Armadura
|
|
|
-1002: %d: Mão Esquerda
|
|
|
-1003: %d: Calçados
|
|
|
-1004: %d: Acessório (Direita)
|
|
|
-1005: %d: Cabeça (Topo)
|
|
|
-1006: %d: Cabeça (Meio)
|
|
|
-
|
|
|
-// @produce
|
|
|
-1007: Digite pelo menos o nome ou ID do item (uso: @produce <nome/ID do equipamento> <elemento> <número de força>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @memo
|
|
|
-1008: Digite uma posição válida (uso: @memo <posição_de_memorização:%d-%d>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @displaystatus
|
|
|
-1009: Digite um tipo de estado/marcador (uso: @displaystatus <tipo de estado> <marcador> <tick> {<val1> {<val2> {<val3>}}}).
|
|
|
-
|
|
|
-// @stpoint
|
|
|
-1010: Digite um número (uso: @stpoint <número de pontos>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @skpoint
|
|
|
-1011: Digite um número (uso: @skpoint <número de pontos>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @zeny
|
|
|
-1012: Digite uma quantidade (uso: @zeny <quantidade>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @param
|
|
|
-1013: Digite um valor válido (uso: @str/@agi/@vit/@int/@dex/@luk <+/-ajuste>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @guildlevelup
|
|
|
-1014: Digite um nível válido (uso: @guildlvup/@guildlvlup <# de níveis>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @makeeg
|
|
|
-1015: Digite o nome/ID de um monstro/ovo (uso: @makeegg <pet>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @petfriendly
|
|
|
-1016: Digite um valor válido (uso: @petfriendly <0-1000>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @pethungry
|
|
|
-1017: Digite um número válido (uso: @pethungry <0-100>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @recall
|
|
|
-1018: Digite o nome de um jogador (uso: @recall <nome do personagem/ID>).
|
|
|
-1019: Você não está autorizado a mover alguém para este mapa.
|
|
|
-
|
|
|
-// @recall
|
|
|
-1020: Você não está autorizado a mover este jogador de seu mapa.
|
|
|
-
|
|
|
-// @charblock
|
|
|
-1021: Digite o nome de um jogador (uso: @charblock/@block <nome do personagem>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @charban
|
|
|
-1022: Digite um tempo de banimento e o nome do jogador (uso: @charban/@ban/@banish/@charbanish <tempo> <nome do personagem>).
|
|
|
-1023: Você não está autorizado a reduzir o tempo de banimento.
|
|
|
-
|
|
|
-// @charunblock
|
|
|
-1024: Digite o nome de um jogador (uso: @charunblock <nome do personagem>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @charunban
|
|
|
-1025: Digite o nome de um jogador (uso: @charunban <nome do personagem>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @kick
|
|
|
-1026: Digite o nome de um jogador (uso: @kick <nome do personagem/ID>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @questskill / @lostskill
|
|
|
-1027: Digite um número de habilidade de quest.
|
|
|
-
|
|
|
-// @spiritball
|
|
|
-1028: Digite uma quantidade (uso: @spiritball <número: 0-%d>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @party
|
|
|
-1029: Digite o nome de um grupo (uso: @party <nome_do_grupo>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @guild
|
|
|
-1030: Digite o nome de um clã (uso: @guild <nome_do_clã>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @idsearch
|
|
|
-1031: Digite o nome parcial de um item (uso: @idsearch <parte_do_nome_de_um_item>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @recallall / @guildrecall / @partyrecall
|
|
|
-1032: Você não está autorizado a mover alguém para o seu mapa atual.
|
|
|
-1033: Por você não ser autorizado a mover a partir de certos mapas, %d jogador(es) não foram recolhidos.
|
|
|
-
|
|
|
-// @guildrecall
|
|
|
-1034: Digite o nome/ID de um clã (uso: @guildrecall <nome/ID_do_clã>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @partyrecall
|
|
|
-1035: Digite o nome/ID de um grupo (uso: @partyrecall <nome/ID_do_grupo>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @reloadatcommand
|
|
|
-1036: Erro na leitura do grups.conf, recarregamento falhou.
|
|
|
-1037: Erro na leitura do atcommand_athena.conf, recarregamento falhou.
|
|
|
-
|
|
|
-// @mapinfo
|
|
|
-1038: Digite pelo menos um número válido da lista (uso: @mapinfo <0-3> <mapa>).
|
|
|
-1039: ------ Informação do Mapa ------
|
|
|
-1040: Mapa: %s | Jogadores: %d | NPCs: %d | Chats: %d | Vendas: %d
|
|
|
-1041: ------ Map Flags ------
|
|
|
-1042: Mapa de Cidade
|
|
|
-1043: Autotrade Habilitado
|
|
|
-1044: Autotrade Desabilitado
|
|
|
-1045: Battlegrounds Habilitado
|
|
|
-1046: Flags de PvP:
|
|
|
-1047: Pvp Habilitado |
|
|
|
-1048: NoGuild |
|
|
|
-1049: NoParty |
|
|
|
-1050: NightmareDrop |
|
|
|
-1051: NoCalcRank |
|
|
|
-1052: Flags de GvG:
|
|
|
-1053: GvG Habilitado |
|
|
|
-1054: GvG Dungeon |
|
|
|
-1055: GvG Castle |
|
|
|
-1056: NoParty |
|
|
|
-1057: Flags de Teleporte:
|
|
|
-1058: NoTeleport |
|
|
|
-1059: Monster NoTeleport |
|
|
|
-1060: NoWarp |
|
|
|
-1061: NoWarpTo |
|
|
|
-1062: NoReturn |
|
|
|
-1063: NoGo |
|
|
|
-1064: NoMemo |
|
|
|
-1065: Sem Penalidade de Exp: %s | Sem Penalidade de Zeny: %s
|
|
|
-1066: Habilitado
|
|
|
-1067: Desabilitado
|
|
|
-1068: Sem Salvo (Retorna ao último Ponto de Retorno)
|
|
|
-1069: Sem Salvo, Ponto de Retorno: %s,Random
|
|
|
-1070: Sem Salvo, Ponto de Retorno: %s,%d,%d
|
|
|
-1071: Flags de Clima:
|
|
|
-1072: Snow |
|
|
|
-1073: Fog |
|
|
|
-1074: Sakura |
|
|
|
-1075: Clouds |
|
|
|
-1076: Clouds2 |
|
|
|
-1077: Fireworks |
|
|
|
-1078: Leaves |
|
|
|
-//1079: Rain |
|
|
|
-1080: Displays Night |
|
|
|
-1081: Outras Flags:
|
|
|
-1082: NoBranch |
|
|
|
-1083: NoTrade |
|
|
|
-1084: NoVending |
|
|
|
-1085: NoDrop |
|
|
|
-1086: NoSkill |
|
|
|
-1087: NoIcewall |
|
|
|
-1088: AllowKS |
|
|
|
-1089: Reset |
|
|
|
-1090: Outras Flags:
|
|
|
-1091: NoCommand |
|
|
|
-1092: NoBaseEXP |
|
|
|
-1093: NoJobEXP |
|
|
|
-1094: NoMobLoot |
|
|
|
-1095: NoMVPLoot |
|
|
|
-1096: PartyLock |
|
|
|
-1097: GuildLock |
|
|
|
-1098: ----- Jogadores no Mapa -----
|
|
|
-1099: Jogador '%s' (sessão #%d) | Localização: %d,%d
|
|
|
-1100: ----- NPCs no Mapa -----
|
|
|
-1101: Norte
|
|
|
-1102: Noroeste
|
|
|
-1103: Oeste
|
|
|
-1104: Sudoeste
|
|
|
-1105: Sul
|
|
|
-1106: Sudeste
|
|
|
-1107: Leste
|
|
|
-1108: Nordeste
|
|
|
-1109: Norte
|
|
|
-1110: Desconhecido
|
|
|
-1111: NPC %d: %s | Direção: %s | Sprite: %d | Localização: %d %d
|
|
|
-1112: NPC %d: %s::%s | Direção: %s | Sprite: %d | Localização: %d %d
|
|
|
-1113: ----- Chats no Map -----
|
|
|
-1114: Chat: %s | Jogador: %s | Localização: %d %d
|
|
|
-1115: Usuários: %d/%d | Senha: %s | Público: %s
|
|
|
-1116: Sim
|
|
|
-1117: Não
|
|
|
-1118: Digite pelo menos um número válido da lista (uso: @mapinfo <0-3> <mapa>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @mount
|
|
|
-1119: Você montou um Dragão.
|
|
|
-1120: Você desmontou de seu Dragão.
|
|
|
-1121: Você montou um Warg.
|
|
|
-1122: Você desmontou de seu Warg.
|
|
|
-1123: Você montou no Mado Gear.
|
|
|
-1124: Você desceu do Mado Gear.
|
|
|
-
|
|
|
-// @guildspy
|
|
|
-1125: O servidor de mapas desabilitou o suporte a comandos de espionagem.
|
|
|
-1126: Digite o nome/ID de um clã (uso: @guildspy <nome/ID_do_clã>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @partyspy
|
|
|
-1127: Digite o nome/ID de um grupo (uso: @partyspy <nome/ID_do_grupo>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @nuke
|
|
|
-1128: Digite o nome de um jogador (uso: @nuke <nome do personagem>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @tonpc
|
|
|
-1129: Digite o nome de um NPC (uso: @tonpc <nome_do_NPC>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @enablenpc
|
|
|
-1130: Digite o nome de um NPC (uso: @enablenpc <nome_do_NPC>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @hidenpc
|
|
|
-1131: Digite o nome de um NPC (uso: @hidenpc <nome_do_NPC>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @loadnpc
|
|
|
-1132: Digite o nome de um arquivo de script (uso: @loadnpc <nome do arquivo>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @npcoff
|
|
|
-1133: Digite o nome de um NPC (uso: @npcoff <nome_do_NPC>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @jail
|
|
|
-1134: Digite o nome de um jogador (uso: @jail <nome_do_personagem>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @unjail
|
|
|
-1135: Digite o nome de um jogador (uso: @unjail/@discharge <nome_do_personagem>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @jailfor
|
|
|
-1136: Tempo inválido para o comando jail.
|
|
|
-1137: Você agora está
|
|
|
-1138: Este jogador agora está
|
|
|
-
|
|
|
-// @jailtime
|
|
|
-1139: Você não está preso.
|
|
|
-1140: Você foi preso indefinidamente.
|
|
|
-1141: Você foi preso por uma quantidade de tempo desconhecida.
|
|
|
-1142: Você permanecerá
|
|
|
-
|
|
|
-// @disguise
|
|
|
-1143: Digite o nome/ID de um monstro/NPC (uso: @disguise <nome/ID>).
|
|
|
-1144: O personagem não pode ser transformado caso possua montaria.
|
|
|
-
|
|
|
-// @disguiseall
|
|
|
-1145: Digite o nome/ID de um monstro/NPC (uso: @disguiseall <nome/ID>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @disguiseguild
|
|
|
-1146: Digite o nome/ID de um monstro e o nome/ID de um clã (uso: @disguiseguild <nome/ID do monstro>, <nome/ID do clã>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @undisguiseguild
|
|
|
-1147: Digite o nome/ID de um clã (uso: @undisguiseguild <nome/ID do clã>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @exp
|
|
|
-1148: Nível de Base: %d (%.3f%%) | Nível de Classe: %d (%.3f%%)
|
|
|
-
|
|
|
-// @broadcast
|
|
|
-1149: Digite uma mensagem (uso: @broadcast <mensagem>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @localbroadcast
|
|
|
-1150: Digite uma mensagem (uso: @localbroadcast <mensagem>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @email
|
|
|
-1151: Digite 2 e-mails (uso: @email <email@atual> <email@novo>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @effect
|
|
|
-1152: Digite o número de um efeito (uso: @effect <número do efeito>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @npcmove
|
|
|
-1153: Uso: @npcmove <X> <Y> <nome_do_NPC>
|
|
|
-1154: O NPC não está neste mapa.
|
|
|
-1155: NPC movido.
|
|
|
-
|
|
|
-// @addwarp
|
|
|
-1156: Uso: @addwarp <nome do mapa> <X> <Y> <nome do npc>
|
|
|
-1157: Mapa '%s' desconhecido.
|
|
|
-1158: Novo NPC portal '%s' criado.
|
|
|
-
|
|
|
-// @follow
|
|
|
-1159: Autoseguir desabilitado.
|
|
|
-1160: Autoseguir habilitado.
|
|
|
-
|
|
|
-// @storeall
|
|
|
-1161: Você não pode abrir o seu armazém neste momento.
|
|
|
-1162: Todos os itens foram armazenados.
|
|
|
-
|
|
|
-// @skillid
|
|
|
-1163: Digite o nome de uma habilidade para pesquisar (uso: @skillid <nome da habilidade>).
|
|
|
-1164: skill %d: %s (%s)
|
|
|
-
|
|
|
-// @useskill
|
|
|
-1165: Uso: @useskill <ID da habilidade> <nível da habilidade> <alvo>
|
|
|
-
|
|
|
-// @displayskill
|
|
|
-1166: Uso: @displayskill <ID da habilidade> {<nível da habilidade>}
|
|
|
-
|
|
|
-// @skilltree
|
|
|
-1167: Uso: @skilltree <ID da habilidade> <alvo>
|
|
|
-1168: O jogador está usando a árvore de habilidade de %s (%d habilidades básicas).
|
|
|
-1169: O jogador não pode usar esta habilidade.
|
|
|
-1170: O jogador necessita de nível %d na habilidade %s.
|
|
|
-1171: O jogador atende a todos os requerimentos para esta habilidade.
|
|
|
-
|
|
|
-// @marry
|
|
|
-1172: Uso: @marry <nome do personagem>
|
|
|
-1173: Eles foram casados... deseja felicidades a eles.
|
|
|
-1174: Os dois não podem ser casar por um ser bebê ou já estar casado.
|
|
|
-
|
|
|
-// @divorce
|
|
|
-1175: '%s' não está casado(a).
|
|
|
-1176: '%s' e seu/sua parceiro(a) foram divorciados.
|
|
|
-
|
|
|
-// @changelook
|
|
|
-1177: Uso: @changelook {<posição>} <id de visualização>
|
|
|
-1178: Posição: 1-Topo 2-Meio 3-Baixo 4-Arma 5-Escudo 6-Sapatos 7-Capa
|
|
|
-
|
|
|
-// @autotrade
|
|
|
-1179: Autotrade não é permitido neste mapa.
|
|
|
-1180: Você não pode usar autotrade caso esteja morto.
|
|
|
-
|
|
|
-// @changegm
|
|
|
-1181: Você precisa ser o líder do clã para usar este comando.
|
|
|
-1182: Você não pode trocar o líder do clã neste mapa.
|
|
|
-1183: Uso: @changegm <nome_de_membro_do_clã>
|
|
|
-1184: O jogador alvo deve estar online e ser um membro do clã.
|
|
|
-
|
|
|
-// @changeleader
|
|
|
-1185: Uso: @changeleader <nome_de_membro_do_grupo>
|
|
|
-
|
|
|
-// @partyoption
|
|
|
-1186: Uso: @partyoption <partilhar loot: yes/no> <distribuir itens: yes/no>
|
|
|
-
|
|
|
-// @autoloot
|
|
|
-1187: Autorrecolhendo itens com chance de drop de %0.02f%% ou menores.
|
|
|
-1188: Autorrecolhimento está desligado.
|
|
|
-
|
|
|
-// @autolootitem
|
|
|
-1189: Item não encontrado.
|
|
|
-1190: Você já está autorrecolhendo este item.
|
|
|
-1191: Sua lista de autorrecolhimento está cheia. Remova alguns itens com @autolootid -<nome ou ID do item>.
|
|
|
-1192: Autorrecolhendo item: '%s'/'%s' {%d}
|
|
|
-1193: Você atualmente não está autorrecolhendo este item.
|
|
|
-1194: Removido item: '%s'/'%s' {%d} da sua lista de autorrecolhimento.
|
|
|
-1195: Você pode possuir %d itens na sua lista de autorrecolhimento.
|
|
|
-1196: Para adicionar um item a lista, use "@alootid +<nome ou ID do item>". Para remover um item, use "@alootid -<nome ou ID do item>".
|
|
|
-1197: "@alootid reset" irá limpar a sua lista de autorrecolhimento.
|
|
|
-1198: Sua lista de autorrecolhimento está vazia.
|
|
|
-1199: Itens na sua lista de autorrecolhimento:
|
|
|
-1200: Sua lista de autorrecolhimento foi limpa.
|
|
|
-
|
|
|
-// @rain
|
|
|
-//1201: A chuva parou.
|
|
|
-//1202: Está chovendo.
|
|
|
-
|
|
|
-// @snow
|
|
|
-1203: A neve parou de cair.
|
|
|
-1204: Está nevando.
|
|
|
-
|
|
|
-// @sakura
|
|
|
-1205: Folhas de cerejeira pararam de cair.
|
|
|
-1206: Folhas de cerejeira começaram a cair.
|
|
|
-
|
|
|
-// @clouds
|
|
|
-1207: As nuvens se dissiparam.
|
|
|
-1208: Nuvens se formaram.
|
|
|
-
|
|
|
-// @clouds2
|
|
|
-1209: As nuvens alternativas se dissiparam.
|
|
|
-1210: Nuvens alternativas se formaram.
|
|
|
-
|
|
|
-// @fog
|
|
|
-1211: O nevoeiro cessou.
|
|
|
-1212: A névoa apareceu.
|
|
|
-
|
|
|
-// @leaves
|
|
|
-1213: Folhas pararam de cair.
|
|
|
-1214: Folhas começaram a cair.
|
|
|
-
|
|
|
-// @fireworks
|
|
|
-1215: Fogos de artifício pararam.
|
|
|
-1216: Fogos de artifício foram lançados.
|
|
|
-
|
|
|
-// @sound
|
|
|
-1217: Digite o nome de um arquivo de som (uso: @sound <nome_do_arquivo>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @mobsearch
|
|
|
-1218: Digite o nome de um monstro (uso: @mobsearch <nome do monstro>).
|
|
|
-1219: ID do monstro %s inválida!
|
|
|
-1220: Mob Search... %s %s
|
|
|
-
|
|
|
-// @cleanmap
|
|
|
-1221: Todos os itens derrubados foram removidos.
|
|
|
-
|
|
|
-// @npctalk
|
|
|
-1222: Digite os parâmetros corretos (uso: @npctalk <nome do npc>, <mensagem>).
|
|
|
-1223: Digite os parâmetros corretos (uso: @npctalkc <cor> <nome do npc>, <mensagem>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @pettalk
|
|
|
-1224: Digite uma mensagem (uso: @pettalk <mensagem>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @summon
|
|
|
-1225: Digite o nome de um monstro (uso: @summon <nome do monstro> {duração}).
|
|
|
-
|
|
|
-// @adjgroup
|
|
|
-1226: Uso: @adjgroup <id_do_grupo>
|
|
|
-1227: O grupo especificado não existe.
|
|
|
-1228: Grupo alterado com sucesso.
|
|
|
-1229: O seu grupo foi alterado.
|
|
|
-
|
|
|
-// @trade
|
|
|
-1230: Digite o nome de um jogador (uso: @trade <nome do personagem>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @setbattleflag
|
|
|
-1231: Uso: @setbattleflag <flag> <valor>
|
|
|
-1232: battle_config flag desconhecida.
|
|
|
-1233: Definida battle_config como requisitado.
|
|
|
-
|
|
|
-// @unmute
|
|
|
-1234: Digite o nome de um jogador (uso: @unmute <nome do personagem>).
|
|
|
-1235: O jogador não está mutado.
|
|
|
-1236: Jogador não está mais mutado.
|
|
|
-
|
|
|
-// @mute
|
|
|
-1237: Uso: @mute <tempo> <nome do personagem>
|
|
|
-
|
|
|
-// @identify
|
|
|
-1238: Não há itens a identificar.
|
|
|
-
|
|
|
-// @mobinfo
|
|
|
-1239: Digite o nome de um monstro/ID (uso: @mobinfo <nome_ou_ID_do_monstro>).
|
|
|
-1240: Monstro MVP: '%s'/'%s'/'%s' (%d)
|
|
|
-1241: Monstro: '%s'/'%s'/'%s' (%d)
|
|
|
-1242: Nv:%d HP:%d EXP Base:%u EXP Classe:%u HIT:%d ESQV:%d
|
|
|
-1243: DEF:%d DEFM:%d FOR:%d AGI:%d VIT:%d INT:%d DES:%d SOR:%d
|
|
|
-1244: ATQ:%d~%d Alcance:%d~%d~%d Tamanho:%s Raça: %s Elemento: %s (Nv:%d)
|
|
|
-1245: Drops:
|
|
|
-1246: Este monstro não possui drops.
|
|
|
-1247: EXP Bônus MVP:%u
|
|
|
-1248: Itens MVP:
|
|
|
-1249: Este monstro não possui prêmios MVP.
|
|
|
-
|
|
|
-// @showmobs
|
|
|
-1250: ID do monstro %s inválido!
|
|
|
-1251: Não é permitido exibir monstros do tipo chefe!
|
|
|
-1252: Mob Search... %s %s
|
|
|
-
|
|
|
-// @homlevel
|
|
|
-1253: Digite um ajuste de nível (uso: @homlevel <número de níveis>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @homlevel / @homevolve / @homfriendly / @homhungry / @homtalk / @hominfo / @homstats
|
|
|
-1254: Você não possui um homunculus
|
|
|
-
|
|
|
-// @homevolve
|
|
|
-1255: Seu homunculus não evolui.
|
|
|
-
|
|
|
-// @makehomun
|
|
|
-1256: Digite o ID de um homunculus (uso: @makehomun <id do homunculus>).
|
|
|
-1257: ID do homunculus inválido.
|
|
|
-
|
|
|
-// @homfriendly
|
|
|
-1258: Digite um valor de lealdade (uso: @homfriendly <valor de lealdade [0-1000]>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @homhungry
|
|
|
-1259: Digite um valor de fome (uso: @homhungry <valor de fome [0-100]>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @homtalk
|
|
|
-1260: Digite uma mensagem (uso: @homtalk <mensagem>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @hominfo
|
|
|
-1261: Estado do homunculus:
|
|
|
-1262: HP: %d/%d - SP: %d/%d
|
|
|
-1263: ATQ: %d - MATQ: %d~%d
|
|
|
-1264: Fome: %d - Lealdade: %u
|
|
|
-1265: Stats: For %d / Agi %d / Vit %d / Int %d / Des %d / Sor %d
|
|
|
-
|
|
|
-// @homstats
|
|
|
-1266: Estado de crescimento do homunculus (Nv %d %s):
|
|
|
-1267: Máx HP: %d (%d~%d)
|
|
|
-1268: Máx SP: %d (%d~%d)
|
|
|
-1269: For: %d (%d~%d)
|
|
|
-1270: Agi: %d (%d~%d)
|
|
|
-1271: Vit: %d (%d~%d)
|
|
|
-1272: Int: %d (%d~%d)
|
|
|
-1273: Des: %d (%d~%d)
|
|
|
-1274: Sor: %d (%d~%d)
|
|
|
-
|
|
|
-// @homshuffle
|
|
|
-1275: Estados do homunculus alterado.
|
|
|
-
|
|
|
-// @iteminfo
|
|
|
-1276: Digite o nome/ID de um item (uso: @ii/@iteminfo <nome do item/ID>).
|
|
|
-1277: Item: '%s'/'%s'[%d] (%d) Tipo: %s | Efeito Extra: %s
|
|
|
-1278: Nenhum
|
|
|
-1279: Com script
|
|
|
-1280: NPC Compra:%dz, Venda:%dz | Peso: %.1f
|
|
|
-1281: - Disponível apenas em lojas.
|
|
|
-1282: - Chance de drop máxima de monstros: %02.02f%%
|
|
|
-1283: - Monstros não derrubam este item.
|
|
|
-
|
|
|
-// @whodrops
|
|
|
-1284: Digite o nome/ID de um item (uso: @whodrops <nome do item/ID>).
|
|
|
-1285: Item: '%s'[%d]
|
|
|
-1286: - Item não derrubado por monstros.
|
|
|
-1287: - Monstros comuns com maiores chances de drop (somente máx %d são listados):
|
|
|
-
|
|
|
-// @whereis
|
|
|
-1288: Digite o nome de um monstro/ID (uso: @whereis <monster_name_or_monster_ID>).
|
|
|
-1289: %s nasce em:
|
|
|
-1290: Este monstro não nasce naturalmente.
|
|
|
-
|
|
|
-// @adopt
|
|
|
-1291: Uso: @adopt <pai>,<mãe>,<criança>
|
|
|
-1292: Adotando: --%s--%s--%s--\n
|
|
|
-1293: Não foi possível achar o jogador %s online.
|
|
|
-1294: Eles viraram uma família... deseja sorte a eles.
|
|
|
-
|
|
|
-// @version
|
|
|
-1295: Versão SVN do rAthena: r%s
|
|
|
-1296: Não foi possível determinar a revisão SVN.
|
|
|
-
|
|
|
-// @mutearea
|
|
|
-1297: Digite o tempo em minutos (uso: @mutearea/@stfu <tempo em minutos>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @rates
|
|
|
-1298: Taxa de experiência: Base %.2fx / Classe %.2fx
|
|
|
-1299: Taxa de drop normal: Comum %.2fx / Cura %.2fx / Utilizável %.2fx / Equipamento %.2fx / Carta %.2fx
|
|
|
-1300: Taxa de drop de chefes: Comum %.2fx / Cura %.2fx / Utilizável %.2fx / Equipamento %.2fx / Carta %.2fx
|
|
|
-1301: Outras taxas de drop: MvP %.2fx / Baseado em Cartas %.2fx / Tesouro %.2fx
|
|
|
-
|
|
|
-// @me
|
|
|
-1302: Digite uma mensagem (uso: @me <mensagem>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @size / @sizeall / @sizeguild
|
|
|
-1303: Mudança no tamanho aplicada.
|
|
|
-
|
|
|
-// @sizeguild
|
|
|
-1304: Digite o nome/ID de um clã (uso: @sizeguild <tamanho> <nome/ID do clã>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @monsterignore
|
|
|
-1305: Você está imune a ataques.
|
|
|
-1306: Você não está mais imune a ataques.
|
|
|
-
|
|
|
-// @fakename
|
|
|
-1307: Nome falso retirado..
|
|
|
-1308: Você deve digitar um nome.
|
|
|
-1309: O nome falso deve possuir pelo menos dois caracteres.
|
|
|
-1310: Nome falso habilitado.
|
|
|
-
|
|
|
-// @mapflag
|
|
|
-1311: Mapflags habilitadas neste mapa:
|
|
|
-1312: Uso: "@mapflag monster_noteleport 1" (0=Desabilitado | 1=Habilitado)
|
|
|
-1313: Digite "@mapflag available" para listas os mapflags disponíveis.
|
|
|
-1314: Nome da flag ou flag inválida.
|
|
|
-1315: Flags Disponíveis:
|
|
|
-
|
|
|
-// @showexp
|
|
|
-1316: Experiência ganha não será exibida.
|
|
|
-1317: Experiência ganha será exibida.
|
|
|
-
|
|
|
-// @showzeny
|
|
|
-1318: Zeny recebido não será exibido.
|
|
|
-1319: Zeny recebido será exibido.
|
|
|
-
|
|
|
-// @showdelay
|
|
|
-1320: Falha no tempo de espera das habilidades não será exibido.
|
|
|
-1321: Falha no tempo de espera das habilidades será exibido.
|
|
|
-
|
|
|
-// @cash
|
|
|
-1322: Digite uma quantidade.
|
|
|
-
|
|
|
-// @clone
|
|
|
-1323: Digite o nome ou ID de um jogador.
|
|
|
-
|
|
|
-// @feelreset
|
|
|
-1324: Mapas de 'Oposição' redefinidos.
|
|
|
-
|
|
|
-// @noks
|
|
|
-1325: [ Proteção K.S. Desativada ]
|
|
|
-1326: [ Proteção K.S. Ativada - Opção: Grupo ]
|
|
|
-1327: [ Proteção K.S. Ativada - Opção: Jogador ]
|
|
|
-1328: [ Proteção K.S. Ativada - Opção: Clã ]
|
|
|
-1329: Uso: @noks <self|party|guild>
|
|
|
-
|
|
|
-// @allowks
|
|
|
-1330: [ Proteção K.S. no Mapa Ativada ]
|
|
|
-1331: [ Proteção K.S. no Mapa Desativada ]
|
|
|
-
|
|
|
-// @itemlist
|
|
|
-1332: ------ %s lista de itens de '%s' ------
|
|
|
-1333: | equipado:
|
|
|
-1334: capa,
|
|
|
-1335: acessório esquerdo,
|
|
|
-1336: corpo/armadura,
|
|
|
-1337: mão direita,
|
|
|
-1338: mão esquerda,
|
|
|
-1339: ambas as mãos,
|
|
|
-1340: sapatos,
|
|
|
-1341: acessório direito,
|
|
|
-1342: cabeça baixo,
|
|
|
-1343: cabeça topo,
|
|
|
-1344: cabeça topo/baixo,
|
|
|
-1345: cabeça meio,
|
|
|
-1346: cabeça meio/baixo,
|
|
|
-1347: cabeça topo/meio/baixo,
|
|
|
-1348: -> (ovo de bichinho de estimação, id do bichinho: %u, renomeado)
|
|
|
-1349: -> (ovo de bichinho de estimação, id do bichinho: %u, não renomeado)
|
|
|
-1350: -> (item forjado, id do criador: %u, fragmentos estelar: %d, elemento: %d)
|
|
|
-1351: -> (item produzido, id do criador: %u)
|
|
|
-1352: -> (carta(s):
|
|
|
-1353: Nenhum item encontrado no jogador %s.
|
|
|
-1354: %d item(ns) encontrado(s) em %d %s slots.
|
|
|
-
|
|
|
-// @delitem
|
|
|
-1355: Digite o nome/ID de um item, sua quantidade e o nome do jogador (uso: #delitem <jogador> <nome_ou_ID_do_item> <quantidade>).
|
|
|
-
|
|
|
-// @font
|
|
|
-1356: Retomando à fonte padrão.
|
|
|
-1357: Use @font <1-9> para alterar a fonte de suas mensagens.
|
|
|
-1358: Use 0 ou nenhum parâmetro para retornar à fonte padrão.
|
|
|
-1359: Fonte inválida. Use um valor de 0 a 9.
|
|
|
-1360: Fonte alterada.
|
|
|
-1361: Você já está utilizando esta fonte.
|
|
|
-
|
|
|
-// @new_mount
|
|
|
-1362: AVISO: Se você sofrer crash com a montaria seu LUA está desatualizado.
|
|
|
-1363: Você montou.
|
|
|
-1364: Você deixou a sua montaria.
|
|
|
-
|
|
|
-// @accinfo
|
|
|
-1365: Uso: @accinfo/@accountinfo <id da conta/nome do personagem>
|
|
|
-1366: Você pode realizar uma busca parcial fazendo uso do coringa '%s' na busca, ex. "@accinfo %Creiton%" lista todos os personagens cujo nome contém "Creiton".
|
|
|
-
|
|
|
-// @set
|
|
|
-1367: Uso: @set <nome da variável> <valor>
|
|
|
-1368: Uso: ex. "@set PoringCharVar 50"
|
|
|
-1369: Uso: ex. "@set PoringCharVarSTR$ Super Duper String"
|
|
|
-1370: Uso: ex. "@set PoringCharVarSTR$" exibe seu valor, Super Duper String.
|
|
|
-1371: Variáveis de NPC não podem ser usadas com @set.
|
|
|
-1372: Variáveis de instância não podem ser usadas com @set.
|
|
|
-1373: %s valor agora é :%d
|
|
|
-1374: %s valor agora é :%s
|
|
|
-1375: %s é vazia
|
|
|
-1376: %s tipo de dado não é suportado :%u
|
|
|
-
|
|
|
-// @reloadquestdb
|
|
|
-1377: Banco de dados de quest recarregado.
|
|
|
-
|
|
|
-// @addperm
|
|
|
-1378: Uso: %s <nome_da_permissão>
|
|
|
-1379: -- Lista de Permissões
|
|
|
-1380: '%s' não é uma permissão conhecida.
|
|
|
-1381: Usuário '%s' já possui a permissão '%s'.
|
|
|
-1382: Usuário '%s' não possui a permissão '%s'.
|
|
|
-1383: -- Permissões do Usuário '%s'
|
|
|
-1384: Permissões do usuário '%s' atualizdas com sucesso. As alterações são temporárias.
|
|
|
-
|
|
|
-// @unloadnpcfile
|
|
|
-1385: Uso: @unloadnpcfile <nome do arquivo>
|
|
|
-1386: Arquivo removido do carregamento. Tenha em mente que mapflags e spawns de monstros não serão removidos.
|
|
|
-1387: Arquivo não encontrado.
|
|
|
-
|
|
|
-// General command messages
|
|
|
-1388: Charcommand falhou (uso: %c<comando> <nome do personagem> <parâmetros>).
|
|
|
-1389: %s falhou. O jogador não foi encontrado.
|
|
|
-
|
|
|
-// @cart
|
|
|
-1390: Carrinho Desconhecido (uso: %s <0-%d>).
|
|
|
-1391: Você não possui um carrinho para remover
|
|
|
-1392: Carrinho Adicionado.
|
|
|
-
|
|
|
-// atcommand.c::is_atcommand
|
|
|
-1393: Você não pode utilizar comandos caso esteja morto.
|
|
|
-
|
|
|
-// @clearstorage
|
|
|
-1394: O seu armazém foi limpo.
|
|
|
-1395: O armazém de seu clã foi limpo.
|
|
|
-
|
|
|
-// @clearcart
|
|
|
-1396: Você não possui um carrinho para ser limpo.
|
|
|
-1397: O seu carrinho foi limpo.
|
|
|
-
|
|
|
-// @skillid (extensão)
|
|
|
-1398: -- Exibindo %d primeiros resultados parciais:
|
|
|
-
|
|
|
-// @join
|
|
|
-1399: Canal Desconhecido (uso: %s <#nome_do_canal>)
|
|
|
-1400: Canal Desconhecido '%s' (uso: %s <#nome_do_canal>)
|
|
|
-1401: O Canal '%s' é protegido por senha (uso: %s <#nome_do_canal> <senha>)
|
|
|
-1402: Você não está neste canal, digite '@join <#nome_do_canal>'
|
|
|
-1403: Você agora está no canal '%s'.
|
|
|
-
|
|
|
-// @channel
|
|
|
-1404: %s falhou.
|
|
|
-1405: O nome do Canal deve começar com '#'.
|
|
|
-1406: O tamanho do Canal deve ter entre 3 e %d caracteres.
|
|
|
-1407: O Canal '%s' não está disponível.
|
|
|
-1408: A senha do Canal não pode conter espaços.
|
|
|
-1409: - #%s (%d usuários)
|
|
|
-1410: ---- Canais Públicos ----
|
|
|
-1411: Cor '%s' desconhecida.
|
|
|
-1412: Você não é o dono do canal '%s'.
|
|
|
-1413: Cor do canal '%s' alterada para '%s'.
|
|
|
-1414: ---- Opções disponíveis:
|
|
|
-1415: * %s create <#nome_do_canal> <senha_do_canal>
|
|
|
-1416: -- Cria um novo canal.
|
|
|
-1417: * %s list
|
|
|
-1418: -- Lista todos os canais públicos.
|
|
|
-1419: * %s list colors
|
|
|
-1420: -- Lista todas as cores disponíveis para canais personalizados.
|
|
|
-1421: * %s setcolor <#nome_do_canal> <nome_da_cor>
|
|
|
-1422: -- Altera o texto do canal para uma cor específica (apenas para donos de canal).
|
|
|
-1423: * %s leave <#nome_do_canal>
|
|
|
-1424: -- Deixa um canal específico.
|
|
|
-1425: Você não está no canal '%s'.
|
|
|
-1426: Você deixou o canal '%s'.
|
|
|
-1427: * %s bindto <#nome_do_canal>
|
|
|
-1428: -- Une o seu chat global ao canal especificado, enviando todas as mensagens globais para o canal.
|
|
|
-1429: * %s unbind
|
|
|
-1430: -- Desune o seu chat global de qualquer canal.
|
|
|
-1431: O seu chat global agora está unido ao canal '%s'.
|
|
|
-1432: O seu chat global não está unido a nenhum canal.
|
|
|
-1433: O seu chat global foi desunido do canal '#%s'.
|
|
|
-1434: Você já está no canal '%s'.
|
|
|
-1435: Você agora está no canal '#%s' para '%s'.
|
|
|
-
|
|
|
-//Custom translations
|
|
|
-import: conf/import/msg_conf.txt
|
|
|
+// rAthena map_msg_por.conf
|
|
|
+// Configuração das Mensagens
|
|
|
+// Para traduzir, modifique a mensagem (segunda linha), não é preciso modificar o código-fonte,
|
|
|
+// ou alternativamente, use conf/import/map_msg_por_conf.txt
|
|
|
+// Formato:
|
|
|
+// // Mensagem em inglês
|
|
|
+// msg_number: mensagem traduzida
|
|
|
+
|
|
|
+// Brazilian Portuguese Translation by mkbu95
|
|
|
+
|
|
|
+// If you find any error or typo in this translation, please send me a private message at rAthena.org forums
|
|
|
+// Caso você encontre algum erro de tradução ou gramatical, me envie uma mensagem pessoal no fórum do rAthena.org
|
|
|
+
|
|
|
+// 0-410: reservado para comandos de Game Master
|
|
|
+// 500-900 reservado para outros
|
|
|
+// 900-1300: @atcommand
|
|
|
+
|
|
|
+// Para desabilitar um campo de string (%s), torne seu tamanho máximo 0:
|
|
|
+// exemplo:
|
|
|
+// 270: *%s %s* (formato do @me)
|
|
|
+// 270: *%.0s%s* (removido o nome do personagem do comando)
|
|
|
+
|
|
|
+// Mensagem de Comandos de Game Master
|
|
|
+// -----------------------
|
|
|
+
|
|
|
+0: Movido.
|
|
|
+1: Mapa não encontrado.
|
|
|
+2: Coordenadas inválidas, usando alvo aleatório.
|
|
|
+3: Personagem não encontrado.
|
|
|
+4: Mover-se para %s
|
|
|
+5: Mover-se para %d %d
|
|
|
+6: Seu ponto de retorno foi alterado.
|
|
|
+7: Movido ao ponto de retorno.
|
|
|
+8: Velocidade alterada.
|
|
|
+9: Opções alteradas.
|
|
|
+10: Invisibilidade: Desativada
|
|
|
+11: Invisibilidade: Ativada
|
|
|
+12: Sua classe foi alterada.
|
|
|
+13: Você morreu.
|
|
|
+14: O personagem foi morto.
|
|
|
+15: Jogador movido (mensagem também enviada ao jogador).
|
|
|
+16: Você foi ressuscitado!
|
|
|
+17: HP e SP recuperados.
|
|
|
+18: Item criado.
|
|
|
+19: ID ou nome do item inválido.
|
|
|
+20: Todos os seus itens foram removidos.
|
|
|
+21: Nível de base acrescido.
|
|
|
+22: Nível de base decrescido.
|
|
|
+23: O nível de classe não pôde ser acrescido.
|
|
|
+24: Nível de classe acrescido.
|
|
|
+25: Nível de classe decrescido.
|
|
|
+26: Comandos de ajuda:
|
|
|
+27: Comandos de ajuda não disponível.
|
|
|
+28: Nenhum jogador encontrado.
|
|
|
+29: 1 jogador encontrado.
|
|
|
+30: %d jogadores encontrados.
|
|
|
+31: Modo PvP desativado.
|
|
|
+32: Modo PvP ativado.
|
|
|
+33: Modo GvG desativado.
|
|
|
+34: Modo GvG ativado.
|
|
|
+35: Você não pode usar este comando nesta classe.
|
|
|
+36: Aparência alterada.
|
|
|
+37: Número inválido especificado.
|
|
|
+38: Número ou nome de localização inválido.
|
|
|
+39: Todos os monstros foram invocados!
|
|
|
+40: ID ou nome do monstro inválido.
|
|
|
+41: Não foi possível decrescer o número/valor.
|
|
|
+42: Atributo alterado.
|
|
|
+43: Você não pertence a um clã.
|
|
|
+44: Você não é o líder de um clã.
|
|
|
+45: Falha ao alterar o nível do clã.
|
|
|
+46: %s recolhido!
|
|
|
+47: O nível de base não pôde ser acrescido.
|
|
|
+48: Classe do personagem alterada.
|
|
|
+49: ID da classe inválido.
|
|
|
+50: Você já possui privilégios de Game Master.
|
|
|
+51: Personagem ressuscitado.
|
|
|
+52: Esta opção não pode ser usada no Modo PK.
|
|
|
+53: Atributos de '%s':
|
|
|
+54: Nenhum jogador encontrado no mapa '%s'.
|
|
|
+55: 1 jogador encontrado no mapa '%s'.
|
|
|
+56: %d jogadores encontrados no mapa '%s'.
|
|
|
+57: Ponto de retorno do personagem alterado.
|
|
|
+58: Opções do personagem alteradas.
|
|
|
+59: Está anoitecendo.
|
|
|
+60: Está amanhecendo.
|
|
|
+61: O mensageiro sagrado fez seu julgamento.
|
|
|
+62: Julgamento executado.
|
|
|
+63: Misericórdia foi mostrada.
|
|
|
+64: Misericórdia foi concedida.
|
|
|
+65: Nível de base do personagem acrescido.
|
|
|
+66: Nível de base do personagem decrescido.
|
|
|
+67: O nível de classe do personagem não pôde ser acrescido.
|
|
|
+68: Nível de classe do personagem acrescido.
|
|
|
+69: Nível de classe do personagem decrescido.
|
|
|
+70: Você aprendeu a habilidade.
|
|
|
+71: Você esqueceu a habilidade.
|
|
|
+72: A Guerra do Emperium começou!
|
|
|
+73: A Guerra do Emperium já está em progresso.
|
|
|
+74: A Guerra do Emperium terminou!
|
|
|
+75: A Guerra do Emperium ainda não foi iniciada.
|
|
|
+76: Todas as habilidades foram adicionadas à sua árvore de habilidades.
|
|
|
+77: O resultado da referência à '%s' (nome: id):
|
|
|
+78: %s: %d
|
|
|
+79: Encontrado %d acima.
|
|
|
+80: Entre com o nome de exibição ou nome/id do monstro.
|
|
|
+81: Seu nível de Game Master não autoriza a realização desta ação neste personagem.
|
|
|
+82: Forneça um nome ou número da lista provida:
|
|
|
+83: O 'Emperium' não pode ser invocado.
|
|
|
+84: Todos os atributos foram alterados!
|
|
|
+85: Tempo inválido para o comando de banimento.
|
|
|
+86: Nome de jogadores devem possui pelo menos 4 caracteres.
|
|
|
+87: Nome de jogadores devem possui até 23 caracteres.
|
|
|
+88: Enviando pedido ao servidor de login...
|
|
|
+89: Já é noite.
|
|
|
+90: Já é dia.
|
|
|
+91: O nível de base do personagem não pôde ser acrescido.
|
|
|
+92: Todos os personagens recolhidos!
|
|
|
+93: Todos os personagens online do clã %s foram recolhidos para sua posição.
|
|
|
+94: Nome ou ID incorretos, ou ninguém deste clã está online.
|
|
|
+95: Todos os personagens online do grupo %s foram recolhidos para sua posição.
|
|
|
+96: Nome ou ID incorretos, ou ninguém deste grupo está online.
|
|
|
+97: Banco de dados de itens recarregado.
|
|
|
+98: Banco de dados de monstros recarregado.
|
|
|
+99: Banco de dados de habilidades recarregado.
|
|
|
+100: Scripts recarregados.
|
|
|
+101: O servidor de login reclamou para que as contas de Game Master e seus níveis sejam recarregadas.
|
|
|
+102: Você montou em um Peco Peco.
|
|
|
+103: Espionagem no clã %s desligada.
|
|
|
+104: Espionando o clã %s.
|
|
|
+105: Espionagem no grupo %s desligada.
|
|
|
+106: Espionando o grupo %s.
|
|
|
+107: Todos os itens foram reparados.
|
|
|
+108: Nenhum item necessita de reparo.
|
|
|
+109: Jogador aniquilado!
|
|
|
+110: NPC habilitado.
|
|
|
+111: Este NPC não existe.
|
|
|
+112: NPC desabilitado.
|
|
|
+113: %d item(ns) removido(s) por um Game Master.
|
|
|
+114: %d item(ns) removido(s) do jogador.
|
|
|
+115: %d item(ns) removido(s). O jogador apenas possuia %d em %d itens.
|
|
|
+116: O personagem não possui o item especificado.
|
|
|
+117: Você foi enviado para a prisão por um Game Master.
|
|
|
+118: Jogador movido para a prisão.
|
|
|
+119: Este jogador não está na prisão.
|
|
|
+120: Você foi solto da prisão por um Game Master.
|
|
|
+121: Jogador solto.
|
|
|
+122: Transformação aplicada.
|
|
|
+123: Nome/ID do Monstro/NPC especificado inválido.
|
|
|
+124: Transformação removida.
|
|
|
+125: Você não está transformado.
|
|
|
+//Mensagens dos Clone
|
|
|
+126: Você não pode clonar um jogador que possui nível de Game Master maior que o seu.
|
|
|
+127: Você atingiu o limite de clones escravos.
|
|
|
+128: Clone do mau invocado.
|
|
|
+129: Não foi possível invocar o clone do mau.
|
|
|
+130: Clone invocado.
|
|
|
+131: Não foi possível invocar o clone.
|
|
|
+132: Clone escravo invocado.
|
|
|
+133: Não foi possível invocar o clone escravo.
|
|
|
+//Mensagens 134-139 não são mais usadas, mas estão disponíveis para futuro reuso (preferencialmente mais variações do @clone)
|
|
|
+140: Transformação no jogador aplicada.
|
|
|
+141: Transformação no jogador removida.
|
|
|
+142: O jogador não está transformado.
|
|
|
+143: Comandos estão desabilitados neste mapa.
|
|
|
+144: E-mail inválido. Se você estiver usando o e-mail padrão, digite a@a.com.
|
|
|
+145: Novo e-mail inválido. Digite um e-mail válido.
|
|
|
+146: O novo e-mail deve ser um e-mail real.
|
|
|
+147: O novo e-mail deve ser diferente do atual.
|
|
|
+148: Informação enviada o servidor de login pelo servidor de personagens.
|
|
|
+149: Não é possível acrescer o número/valor.
|
|
|
+150: Nenhum Game Master encontrado.
|
|
|
+151: 1 Game Master encontrado.
|
|
|
+152: %d Game Masters encontrados.
|
|
|
+153: %s é um comando inválido.
|
|
|
+154: %s falhou.
|
|
|
+155: Você não está permitido a mudar sua classe.
|
|
|
+156: HP ou/e SP alterados.
|
|
|
+157: HP e SP foram recuperados.
|
|
|
+158: O nível de base não pode ser decrescido mais.
|
|
|
+159: O nível de classe não pode ser decrescido mais.
|
|
|
+160: Modo PvP já desativado.
|
|
|
+161: Modo PvP já tivado.
|
|
|
+162: Modo GvG já desativado.
|
|
|
+163: Modo GvG já ativado.
|
|
|
+164: Seu ponto de memorização #%d não existe.
|
|
|
+165: Todos os monstros foram mortos!
|
|
|
+166: Nenhum item foi refinado.
|
|
|
+167: 1 item foi refinado.
|
|
|
+168: %d itens foram refinados.
|
|
|
+169: O item (%d: '%s') não é equipável.
|
|
|
+170: O item não é equipável.
|
|
|
+171: %d - vazio
|
|
|
+//172: Você substituiu o ponto de memorização %d - %s (%d,%d).
|
|
|
+//173: Nota: você não possui o nível da habilidade 'Portal' para usá-la.
|
|
|
+174: Número de pontos de atributo alterado.
|
|
|
+175: Número de pontos de habilidade alterado.
|
|
|
+176: Quantia atual de zeny alterada.
|
|
|
+177: Você não pode decrescer mais seu atributo.
|
|
|
+178: Você não pode acrescer mais seu atributo.
|
|
|
+179: Nível do clã alterado.
|
|
|
+180: O nome/ID do monstro/ovo não existe.
|
|
|
+181: Você já possui um bichinho de estimação.
|
|
|
+182: Lealdade do bichinho de estimação alterada.
|
|
|
+183: A lealdade de seu bichinho de estimação já está no máximo.
|
|
|
+184: Você não possui um bichinho de estimação.
|
|
|
+185: Fome do bichinho de estimação alterada.
|
|
|
+186: A fome de seu bichinho de estimação já está no máximo.
|
|
|
+187: Você agora pode renomear o seu bichinho de estimação.
|
|
|
+188: Você já pode renomear o seu bichinho de estimação.
|
|
|
+189: Este jogador agora pode renomear o seu bichinho de estimação.
|
|
|
+190: Este jogador já pode renomear o seu bichinho de estimação.
|
|
|
+191: Este jogador não possui um bichinho de estimação.
|
|
|
+192: Não foi possível alterar a classe deste personagem.
|
|
|
+193: Nível de base do personagem não pode ser decrescido mais.
|
|
|
+194: Nível de classe do personagem não pode ser decrescido mais.
|
|
|
+195: Todos os jogadores foram chutados!
|
|
|
+196: Você já aprendeu esta habilidade de quest.
|
|
|
+197: O número desta habilidade não existe ou não é uma habilidade de quest.
|
|
|
+198: O número desta habilidade não existe.
|
|
|
+199: O jogador aprendeu a habilidade.
|
|
|
+200: Este jogador já possui esta habilidade de quest.
|
|
|
+201: Você não possui esta habilidade de quest.
|
|
|
+202: Este jogador esqueceu a habilidade.
|
|
|
+203: Este jogador não possui esta habilidade de quest.
|
|
|
+204: Você não pode abrir uma venda nesta célula.
|
|
|
+205: Você quis dizer:
|
|
|
+206: '%s' pontos de habilidade redefinidos.
|
|
|
+207: '%s' pontos de atributo redefinidos.
|
|
|
+208: '%s' pontos de atributo e habilidade redefinidos.
|
|
|
+209: Pontos de habilidade do personagem alterados.
|
|
|
+210: Pontos de atributo do personagem alterados.
|
|
|
+211: Quantia atual de zeny do personagem alterada.
|
|
|
+212: Você não pode montar enquanto estiver transformado.
|
|
|
+213: Você não pode montar um Peco Peco em sua classe atual.
|
|
|
+214: Você desmontou de seu Peco Peco.
|
|
|
+215: Este jogador não pode montar enquanto estiver transformado.
|
|
|
+216: Este jogador montou em um Peco Peco.
|
|
|
+217: Este jogador não pode montar um Peco Peco em sua classe atual.
|
|
|
+218: Este jogador desmontou de seu Peco Peco.
|
|
|
+219: %d dia
|
|
|
+220: %d dias
|
|
|
+221: %s %d hora
|
|
|
+222: %s %d horas
|
|
|
+223: %s %d minuto
|
|
|
+224: %s %d minutos
|
|
|
+225: %s e %d segundo
|
|
|
+226: %s e %d segundos
|
|
|
+227: Modificação no grupo não é permitida neste mapa.
|
|
|
+228: Modificação no clã não é permitida neste mapa.
|
|
|
+229: Seu efeito foi alterado.
|
|
|
+230: Tempo no servidor (tempo normal): %A, %B %d %Y %X.
|
|
|
+231: Tempo no jogo: O jogo está permanentemente dia.
|
|
|
+232: Tempo no jogo: O jogo está permanentemente noite.
|
|
|
+233: Tempo no jogo: O jogo estará de noite por %s.
|
|
|
+234: Tempo no jogo: Depois, o jogo estará permanentemente dia.
|
|
|
+235: Tempo no jogo: O jogo estará de dia por %s.
|
|
|
+236: Tempo no jogo: Depois, o jogo estará permanentemente noite.
|
|
|
+237: Tempo no jogo: Depois, o jogo estará de noite por %s.
|
|
|
+238: Tempo no jogo: Um ciclo do dia tem uma duração normalmente de %s.
|
|
|
+239: Tempo no jogo: Depois, o jogo estará de dia por %s.
|
|
|
+240: %d monstro(s) invocado(s)!
|
|
|
+241: Você agora pode atacar e matar jogadores.
|
|
|
+242: Você agora pode ser atacado e morto por jogadores.
|
|
|
+243: Habilidades foram desabilitadas neste mapa.
|
|
|
+244: Habilidades foram habilitadas neste mapa.
|
|
|
+245: Uptime do Servidor: %ld dia(s), %ld hora(s), %ld minuto(s), %ld segundo(s).
|
|
|
+246: Seu nível de Game Master não autoriza a realização desta ação.
|
|
|
+247: Você não está autorizado a mover-se para este mapa.
|
|
|
+248: Você não está autorizado a mover-se de seu mapa atual.
|
|
|
+249: Você não está autorizado a mover-se para seu ponto de retorno.
|
|
|
+250: O armazém já está aberto. Feche-o primeiro.
|
|
|
+251: O armazém do clã já está aberto. Feche-o primeiro.
|
|
|
+252: Você não pertence a um clã.
|
|
|
+//253: Você não está autorizado a memorizar este mapa.
|
|
|
+254: Configuração de comandos de Game Master recarregada.
|
|
|
+255: Configuração de batalha recarregada.
|
|
|
+256: Banco de dados de estados recarregada.
|
|
|
+257: Banco de dados de jogadores recarregada.
|
|
|
+258: Enviado pacote 0x%x (%d)
|
|
|
+259: Pacote inválido
|
|
|
+260: Este item não pode ser negociado.
|
|
|
+261: O script não pôde ser carregado.
|
|
|
+262: Script carregado.
|
|
|
+263: Este item não pode ser derrubado.
|
|
|
+264: Este item não pode ser armazenado.
|
|
|
+265: %s comprou seu(s) item(ns).
|
|
|
+266: Alguns de seus itens não podem ser vendidos e foram removidos de sua venda.
|
|
|
+267: '%s' mapas designados redefinidos.
|
|
|
+268: Recarregada Mensagem do Dia.
|
|
|
+269: Exibindo o primeiro %d de %d resultados
|
|
|
+//Formato de saída do @me
|
|
|
+270: * :%s %s: *
|
|
|
+271: Você não pode derrubar itens neste mapa
|
|
|
+272: Você não pode realizar negociações neste mapa
|
|
|
+273: Comandos disponíveis:
|
|
|
+274: %d comandos encontrados.
|
|
|
+275: Nenhum comando encontrado.
|
|
|
+276: Você não pode abrir uma venda neste mapa
|
|
|
+277: Uso: @request <petição/mensagem para Game Masters online>.
|
|
|
+278: (@request): %s
|
|
|
+279: @request enviado.
|
|
|
+280: Nome inválido.
|
|
|
+281: Você não pode criar salas de chat neste mapa
|
|
|
+//Mensagens de grupo
|
|
|
+282: Você precisa ser o líder do grupo para usar este comando.
|
|
|
+283: O personagem alvo deve estar online e em seu grupo atual.
|
|
|
+284: Liderança transferida.
|
|
|
+285: Você se tornou o líder do grupo.
|
|
|
+286: Não houve alterações na configuração.
|
|
|
+287: Você não pode alterar a liderança do grupo neste mapa.
|
|
|
+//Textos faltantes para comandos relacionados a @killer.
|
|
|
+288: Você não pode ser mais morto.
|
|
|
+289: O jogador agora pode ser morto.
|
|
|
+290: O jogador não pode ser mais morto.
|
|
|
+291: Efeitos de clima dissipar-se ao mover-se/atualizar-se
|
|
|
+292: Estado de assassino redefinido.
|
|
|
+// Números dos Castelos
|
|
|
+// --------------------
|
|
|
+//299: ?? Castelos
|
|
|
+300: Nenhum
|
|
|
+301: Um Castelo
|
|
|
+302: Dois Castelos
|
|
|
+303: Três Castelos
|
|
|
+304: Quatro Castelos
|
|
|
+305: Cinco Castelos
|
|
|
+306: Seis Castelos
|
|
|
+307: Sete Castelos
|
|
|
+308: Oito Castelos
|
|
|
+309: Nove Castelos
|
|
|
+310: Dez Castelos
|
|
|
+311: Onze Castelos
|
|
|
+312: Doze Castelos
|
|
|
+313: Treze Castelos
|
|
|
+314: Quatorze Castelos
|
|
|
+315: Quinze Castelos
|
|
|
+316: Dezesseis Castelos
|
|
|
+317: Dezessete Castelos
|
|
|
+318: Dezoito Castelos
|
|
|
+319: Dezenove Castelos
|
|
|
+320: Vinte Castelos
|
|
|
+321: Vinte e um Castelos
|
|
|
+322: Vinte e dois Castelos
|
|
|
+323: Vinte e três Castelos
|
|
|
+324: Vinte e quatro Castelos
|
|
|
+325: Vinte e cinco Castelos
|
|
|
+326: Vinte e seis Castelos
|
|
|
+327: Vinte e sete Castelos
|
|
|
+328: Vinte e oito Castelos
|
|
|
+329: Vinte e nove Castelos
|
|
|
+330: Trinta Castelos
|
|
|
+331: Trinta e um Castelos
|
|
|
+332: Trinta e dois Castelos
|
|
|
+333: Trinta e três Castelos
|
|
|
+// 334: Trinta e quatro Castelos
|
|
|
+334: Dominação Total
|
|
|
+
|
|
|
+// Modelos para saída do @who
|
|
|
+343: Nome: %s
|
|
|
+344: (%s)
|
|
|
+345: | Grupo: '%s'
|
|
|
+346: | Clã: '%s'
|
|
|
+//Você pode omitir o último %s, para que a classe do jogador não seja exibida
|
|
|
+347: | Nv:%d/%d | Classe: %s
|
|
|
+//Você pode omiter os dois últimos %d, para que apenas o nome do mapa sem as coordenadas sejam exibidas
|
|
|
+348: | Localização: %s %d %d
|
|
|
+
|
|
|
+// @duel (parte 1)
|
|
|
+350: Duelo: Você não pode usar @invite. Você não está em um duelo.
|
|
|
+351: Duelo: O limite de jogadores foi atingido.
|
|
|
+352: Duelo: Nome do jogador não encontrado.
|
|
|
+353: Duelo: O jogador já está em um duelo.
|
|
|
+354: Duelo: Convite enviado.
|
|
|
+355: Duelo: Você não pode usar @duel sem antes usar @reject.
|
|
|
+356: Duelo: Você pode duelar uma vez a cada %d minuto(s).
|
|
|
+357: Duelo: Valor inválido.
|
|
|
+358: Duelo: Você não pode usar @leave. Você não está em um duelo.
|
|
|
+359: Duelo: Você abandonou o duelo.
|
|
|
+360: Duelo: Você não pode usar @accept sem possuir um convite para um duelo.
|
|
|
+361: Duelo: O convite para o duelo foi aceito.
|
|
|
+362: Duelo: Você não pode usar @reject sem possuir um convite para um duelo.
|
|
|
+363: Duelo: O convite para o duelo foi rejeitado.
|
|
|
+364: Duelo: Você não pode convidar %s porque não está no mesmo mapa que o seu.
|
|
|
+365: Duelo: Você não pode usar %s em um duelo.
|
|
|
+// @duel (parte 2)
|
|
|
+370: -- Duelos: %d/%d, Membros: %d/%d, Máx jogadores: %d --
|
|
|
+371: -- Duelos: %d/%d, Membros: %d/%d --
|
|
|
+372: -- Duelo criado (use @invite/@leave) --
|
|
|
+373: -- Jogador %s desafia %s para um duelo --
|
|
|
+374: Azul -- Jogador %s desafia você para um duelo PVP (use @accept/@reject) --
|
|
|
+375: <- Jogador %s abandonou o duelo --
|
|
|
+376: -> Jogador %s aceitou o desafio --
|
|
|
+377: -- Jogador %s não aceitou o desafio --
|
|
|
+// Chat principal
|
|
|
+380: Chat principal ativado.
|
|
|
+381: Chat principal já está ativado.
|
|
|
+382: Chat principal desativado.
|
|
|
+383: Chat principal já está desativado.
|
|
|
+384: Chat principal atualmente ativado. Uso: @main <on|off>, @main <mensagem>.
|
|
|
+385: Chat principal atualmente desativado. Uso: @main <on|off>, @main <mensagem>.
|
|
|
+386: %s :Main: %s
|
|
|
+387: Você não pode usar o Chat principal enquanto estiver mutado.
|
|
|
+388: Você pode habilitar o chat principal pelo comando "@main on".
|
|
|
+//NoAsk
|
|
|
+390: Autorejeição ativada.
|
|
|
+391: Autorejeição desativada.
|
|
|
+392: O seu pedido foi rejeitado pela opção de autorejeição.
|
|
|
+393: Pedido de negociação de %s autorejeitado.
|
|
|
+394: Convite para grupo de %s autorejeitado.
|
|
|
+395: Convite para clã de %s autorejeitado.
|
|
|
+396: Pedido de aliança de %s autorejeitado.
|
|
|
+397: Pedido de oposição de %s autorejeitado.
|
|
|
+398: Pedido de amizade de %s autorejeitado.
|
|
|
+400: Uso: @jailfor <tempo> <nome do personagem>
|
|
|
+401: Você foi preso por %d ano(s), %d mes(es), %d dia(s), %d hora(s) e %d minuto(s)
|
|
|
+402: %s preso por %d ano(s), %d mes(es), %d dia(s), %d hora(s) e %d minuto(s)
|
|
|
+// WoE SE (@agitstart2)
|
|
|
+403: A Guerra do Emperium SE começou!
|
|
|
+404: A Guerra do Emperium SE já está em progresso.
|
|
|
+405: A Guerra do Emperium SE terminou!
|
|
|
+406: A Guerra do Emperium SE ainda não foi iniciada.
|
|
|
+//407 livre
|
|
|
+//Mensagens relacionadas ao chrif
|
|
|
+408: É preciso desconectar-se para que o pedido de mudança de sexo seja processado...
|
|
|
+409: O seu sexo foi alterado (é preciso desconectar-se do servidor)...
|
|
|
+//410-411 usado pelo cash shop
|
|
|
+412: A sua conta teve o registro revogado.
|
|
|
+413: A sua conta possui uma senha incorreta.
|
|
|
+414: A sua conta expirou.
|
|
|
+415: A sua conta foi recusada pelo servidor.
|
|
|
+416: A sua conta foi bloqueada pela Equipe de Game Masters.
|
|
|
+417: O seu arquivo .EXE do jogo não é a última versão.
|
|
|
+418: A sua conta foi proibida de logar-se.
|
|
|
+419: O servidor está lento devido a superpopulação.
|
|
|
+420: A sua conta teve autorização revogada.
|
|
|
+421: A sua conta foi totalmente apagada.
|
|
|
+423: A sua conta foi banida até
|
|
|
+424: O servidor de login pediu a %s o jogador '%.*s'.
|
|
|
+425: O jogador '%.*s' não existe.
|
|
|
+426: Seu nível de Game Master não autoriza a %s o jogador '%.*s'.
|
|
|
+427: O servidor de login está offline. Não é possível %s o jogador '%.*s'.
|
|
|
+428: bloquear
|
|
|
+429: banir
|
|
|
+430: desbloquear
|
|
|
+431: desbanir
|
|
|
+432: alterar o sexo de
|
|
|
+
|
|
|
+// Mensagens de homunculus
|
|
|
+450: Você já possui um homunculus
|
|
|
+
|
|
|
+// Sistema de Mensagens
|
|
|
+460: Digite um idioma válido (uso: @langtype <idioma>).
|
|
|
+461: O seu idioma agora está definido para %s.
|
|
|
+462: Este idioma está desabilitado.
|
|
|
+463: As configurações de mensagens foram recarregadas.
|
|
|
+464: ---- Idiomas disponíveis:
|
|
|
+
|
|
|
+// Mensagens para outros (não para comandos de Game Master)
|
|
|
+// ----------------------------------------
|
|
|
+
|
|
|
+//500: LIVRE
|
|
|
+501: A sua conta expira em: %d-%m-%Y %H:%M:%S.
|
|
|
+502: Está de dia
|
|
|
+503: Está de noite
|
|
|
+
|
|
|
+// Mensagens de alteração nos cash points
|
|
|
+504: Foram usados %d pontos kafra e %d pontos de cash. Você agora possui %d pontos kafra e %d pontos de cash.
|
|
|
+505: Você recebeu %d pontos de cash. Você agora possui %d pontos de cash.
|
|
|
+506: Você recebeu %d pontos kafra. Você agora possui %d pontos kafra.
|
|
|
+410: Foram removidos %d pontos de cash. Você agora possui %d pontos de cash.
|
|
|
+411: Foram removidos %d pontos kafra. Você agora possui %d pontos kafra.
|
|
|
+
|
|
|
+// Mensagens de tentativa de Spoof em Negociações
|
|
|
+507: Este jogador foi banido por %d minuto(s).
|
|
|
+508: Este jogador não foi banido (opção de banimento desativada).
|
|
|
+//509 Disponível....
|
|
|
+
|
|
|
+// Sistema de Correio
|
|
|
+//----------------------
|
|
|
+510: Você possui %d novas mensagens (%d não lidas).
|
|
|
+
|
|
|
+// Mensagens de detecção de Bot (atualmente não usadas)
|
|
|
+535: Possível uso de BOT (99%% de chance) ou client modificado por '%s' (account: %d, char_id: %d). Este jogador pediu o seu nome enquanto você estava escondido.
|
|
|
+
|
|
|
+536: Personagem '%s' (account: %d) está tentando utilizar um bot (tentativa de detecção de jogador falso).
|
|
|
+537: Personagem '%s' (account: %d) está tentando utilizar um bot (tentativa de detecção de monstro falso).
|
|
|
+// Mensagens de tentativa de Spoof em Negociações
|
|
|
+538: Hack em negociação: personagem '%s' (account: %d) tentou negociar mais itens que possuía.
|
|
|
+539: Este jogador possui %d unidades de um item (id: %d), e tentou negociar %d destes.
|
|
|
+540: Este jogador foi bloqueado indefinidamente.
|
|
|
+// Anúncio de drop de Itens Raros/Furtar
|
|
|
+541: '%s' conseguiu %s's %s (chance: %0.02f%%)
|
|
|
+//541: %.0s%.0sAlguém conseguiu %s
|
|
|
+542: '%s' furtou %s's %s (chance: %0.02f%%)
|
|
|
+//542: %.0s%.0sAlguém furtou %s
|
|
|
+// 543~548 não são usadas (previamente usadas por @away)
|
|
|
+// @Autotrade
|
|
|
+549: Você deve abrir uma venda antes de usar @autotrade.
|
|
|
+
|
|
|
+//550 -> 650: Nomes de Classes
|
|
|
+550: Aprendiz
|
|
|
+551: Espadachim
|
|
|
+552: Mago
|
|
|
+553: Arqueiro
|
|
|
+554: Noviço
|
|
|
+555: Mercador
|
|
|
+556: Gatuno
|
|
|
+557: Cavaleiro
|
|
|
+558: Sacerdote
|
|
|
+559: Bruxo
|
|
|
+560: Ferreiro
|
|
|
+561: Caçador
|
|
|
+562: Mercenário
|
|
|
+563: Templário
|
|
|
+564: Monge
|
|
|
+565: Sábio
|
|
|
+566: Arruaceiro
|
|
|
+567: Alquimista
|
|
|
+568: Bardo
|
|
|
+569: Odalisca
|
|
|
+570: Casamento
|
|
|
+571: Super Aprendiz
|
|
|
+572: Justiceiro
|
|
|
+573: Ninja
|
|
|
+574: Natal
|
|
|
+575: Aprendiz T.
|
|
|
+576: Espadachim T.
|
|
|
+577: Mago T.
|
|
|
+578: Arqueiro T.
|
|
|
+579: Noviço T.
|
|
|
+580: Mercador T.
|
|
|
+581: Gatuno T.
|
|
|
+582: Lorde
|
|
|
+583: Sumo-Sacerdote
|
|
|
+584: Arquimago
|
|
|
+585: Mestre-Ferreiro
|
|
|
+586: Atirador de Elite
|
|
|
+587: Algoz
|
|
|
+588: Paladino
|
|
|
+589: Mestre
|
|
|
+590: Professor
|
|
|
+591: Desordeiro
|
|
|
+592: Criador
|
|
|
+593: Menestrel
|
|
|
+594: Cigana
|
|
|
+595: Mini Aprendiz
|
|
|
+596: Mini Espadachim
|
|
|
+597: Mini Mago
|
|
|
+598: Mini Arqueiro
|
|
|
+599: Mini Noviço
|
|
|
+600: Mini Mercador
|
|
|
+601: Mini Gatuno
|
|
|
+602: Mini Cavaleiro
|
|
|
+603: Mini Sacerdote
|
|
|
+604: Mini Bruxo
|
|
|
+605: Mini Ferreiro
|
|
|
+606: Mini Caçador
|
|
|
+607: Mini Mercenário
|
|
|
+608: Mini Templário
|
|
|
+609: Mini Monge
|
|
|
+610: Mini Sábio
|
|
|
+611: Mini Arruaceiro
|
|
|
+612: Mini Alquimista
|
|
|
+613: Mini Bardo
|
|
|
+614: Mini Dançarina
|
|
|
+615: Super Bebê
|
|
|
+616: Taekwon
|
|
|
+617: Mestre Taekwon
|
|
|
+618: Espiritualista
|
|
|
+//619: LIVRE
|
|
|
+//620: LIVRE
|
|
|
+621: Praia
|
|
|
+622: Gangsi
|
|
|
+623: Cavaleiro Sombrio
|
|
|
+624: Coletor Sombrio
|
|
|
+625: Cavaleiro Rúnico
|
|
|
+626: Arcano
|
|
|
+627: Sentinela
|
|
|
+628: Arcebispo
|
|
|
+629: Mecânico
|
|
|
+630: Sicário
|
|
|
+631: Guardião Real
|
|
|
+632: Feiticeiro
|
|
|
+633: Trovador
|
|
|
+634: Musa
|
|
|
+635: Shura
|
|
|
+636: Bioquímico
|
|
|
+637: Renegado
|
|
|
+638: Mini Cavaleiro Rúnico
|
|
|
+639: Mini Arcano
|
|
|
+640: Mini Sentinela
|
|
|
+641: Mini Arcebispo
|
|
|
+642: Mini Mecânico
|
|
|
+643: Mini Sicário
|
|
|
+644: Mini Guardião Real
|
|
|
+645: Mini Feiticeiro
|
|
|
+646: Mini Trovador
|
|
|
+647: Mini Musa
|
|
|
+648: Mini Shura
|
|
|
+649: Mini Bioquímico
|
|
|
+650: Mini Renegado
|
|
|
+651: Super Aprendiz Expandido
|
|
|
+652: Super Bebê Expandido
|
|
|
+653: Kagerou
|
|
|
+654: Oboro
|
|
|
+655: Desconhecido
|
|
|
+
|
|
|
+// Túmulo de MVPs
|
|
|
+// Adicionado aqui para fácil tradução
|
|
|
+656: Túmulo
|
|
|
+657: [ ^EE0000%s^000000 ]
|
|
|
+658: Sua curta vida acabou.
|
|
|
+659: Horário da Derrota : ^EE0000%s^000000
|
|
|
+660: Herói que derrotou o MVP
|
|
|
+661: [^EE0000%s^000000]
|
|
|
+
|
|
|
+// Mensagens miscelâneas do código-fonte
|
|
|
+662: Você deve estar pelo menos %d células distante de qualquer NPC.
|
|
|
+663: Duelo: Você não pode usar este item em um duelo.
|
|
|
+664: Você não pode usar este comando caso esteja morto.
|
|
|
+665: Você não pode criar salas de chat nesta área.
|
|
|
+666: Bichinhos de estimação não são permitidos na Guerra de Clãs.
|
|
|
+667: Você não está morto.
|
|
|
+668: Seu ponto de retorno atual é:
|
|
|
+669: Você quebrou a arma de seu oponente.
|
|
|
+670: Você não pode deixar os campos de batalha em uma guerra.
|
|
|
+671: Amigo já existente.
|
|
|
+672: Nome não encontrado na lista.
|
|
|
+673: Esta ação não pode ser executada no momento. Tente novamente mais tarde.
|
|
|
+674: Amigo removido.
|
|
|
+675: Você não pode enviar mensagens tão rapidamente!!
|
|
|
+676: Alianças não podem ser feitas durante a Guerra de Clãs!
|
|
|
+677: Alianças não podem ser quebradas durante a Guerra de Clãs!
|
|
|
+678: Você não é mais o líder do clã.
|
|
|
+679: Você se tornou o líder do clã!
|
|
|
+680: Você recuperou-se!
|
|
|
+//681-899 free
|
|
|
+
|
|
|
+681: Cavaleiro Rúnico T
|
|
|
+682: Arcano T
|
|
|
+683: Sentinela T
|
|
|
+684: Arcebispo T
|
|
|
+685: Mecânico T
|
|
|
+686: Sicário T
|
|
|
+687: Guardião Real T
|
|
|
+688: Feiticeiro T
|
|
|
+689: Trovador T
|
|
|
+690: Musa T
|
|
|
+691: Shura T
|
|
|
+692: Bioquímico T
|
|
|
+693: Renegado T
|
|
|
+694: Hanbok
|
|
|
+
|
|
|
+
|
|
|
+//------------------------------------
|
|
|
+// Mais mensagens de atcommand
|
|
|
+//------------------------------------
|
|
|
+
|
|
|
+// @send
|
|
|
+900: Uso:
|
|
|
+901: @send len <número do pacote em hexadecimal>
|
|
|
+902: @send <número do pacote em hexadecimal> {<valor>}*
|
|
|
+903: Valor: <tipo=B(padrão),W,L><número> ou S<tamanho>"<string>"
|
|
|
+904: Pacote 0x%x tamanho: %d
|
|
|
+905: Pacote desconhecido: 0x%x
|
|
|
+906: Não é uma string:
|
|
|
+907: Não é um dígito hexadecimal:
|
|
|
+908: Tipo do valor desconhecido em:
|
|
|
+
|
|
|
+// @rura
|
|
|
+909: Digite um mapa (uso: @warp/@rura/@mapmove <nome do mapa> <x> <y>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @where
|
|
|
+910: Digite o nome de um jogador (uso: @where <nome do personagem>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @jumpto
|
|
|
+911: Digite o nome de um jogador (uso: @jumpto/@warpto/@goto <nome do personagem/ID>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @who
|
|
|
+912: (CID:%d/AID:%d)
|
|
|
+
|
|
|
+// @whogm
|
|
|
+913: Nome: %s (Game Master)
|
|
|
+914: Nome: %s (Game Master: %d) | Localização: %s %d %d
|
|
|
+915: Nv. Base: %d | Classe: %s (Nv.: %d)
|
|
|
+916: Grupo: '%s' | Clã: '%s'
|
|
|
+917: Nada
|
|
|
+
|
|
|
+// @speed
|
|
|
+918: Digite um valor para a velocidade (uso: @speed <%d-%d>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @storage
|
|
|
+919: Armazém aberto.
|
|
|
+
|
|
|
+// @guildstorage
|
|
|
+920: Armazém do clã aberto.
|
|
|
+
|
|
|
+// @option
|
|
|
+921: Digite pelo menos uma opção.
|
|
|
+
|
|
|
+// @jobchange
|
|
|
+922: Digite o ID de uma classe.
|
|
|
+923: Você não pode transformar-se nesta classe usando comandos.
|
|
|
+//924-979 livre (classes futuras?)
|
|
|
+
|
|
|
+// @kami
|
|
|
+980: Digite uma mensagem (uso: @kami <mensagem>).
|
|
|
+981: Digite uma cor e mensagem (uso: @kamic <cor> <mensagem>).
|
|
|
+982: Cor inválida.
|
|
|
+
|
|
|
+// @item
|
|
|
+983: Digite o nome ou ID de um item (uso: @item <nome do item/ID> <quantidade>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @item2
|
|
|
+984: Digite todos os parâmetros (uso: @item2 <nome do item/ID> <quantidade>
|
|
|
+985: <identificado> <refinamento> <atributo> <carta1> <carta2> <carta3> <carta4>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @baselevelup
|
|
|
+986: Digite um ajuste de nível (uso: @lvup/@blevel/@baselvlup <número de níveis>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @joblevelup
|
|
|
+987: Digite um ajuste de nível (uso: @joblvup/@jlevel/@joblvlup <número de níveis>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @help
|
|
|
+988: Não há ajuda para %c%s.
|
|
|
+989: Ajuda para o comando %c%s:
|
|
|
+990: Alternativos disponíveis:
|
|
|
+
|
|
|
+// @model
|
|
|
+991: Digite pelo menos um valor (uso: @model <ID do penteado: %d-%d> <cor do penteado: %d-%d> <cor da vestimenta: %d-%d>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @dye
|
|
|
+992: Digite uma cor de vestimenta (uso: @dye/@ccolor <cor da vestimenta: %d-%d>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @hairstyle
|
|
|
+993: Digite um estilo de penteado (uso: @hairstyle/@hstyle <ID do penteado: %d-%d>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @haircolor
|
|
|
+994: Digite uma cor de penteado (uso: @haircolor/@hcolor <cor do penteado: %d-%d>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @go
|
|
|
+995: Você não pode usar @go neste mapa.
|
|
|
+
|
|
|
+// @refine
|
|
|
+996: Digite uma posição e quantidade (uso: @refine <posição do equipamento> <+/- quantidade>).
|
|
|
+997: %d: Cabeça (Baixo)
|
|
|
+998: %d: Mão Direita
|
|
|
+999: %d: Capa
|
|
|
+1000: %d: Acessório (Esquerda)
|
|
|
+1001: %d: Armadura
|
|
|
+1002: %d: Mão Esquerda
|
|
|
+1003: %d: Calçados
|
|
|
+1004: %d: Acessório (Direita)
|
|
|
+1005: %d: Cabeça (Topo)
|
|
|
+1006: %d: Cabeça (Meio)
|
|
|
+
|
|
|
+// @produce
|
|
|
+1007: Digite pelo menos o nome ou ID do item (uso: @produce <nome/ID do equipamento> <elemento> <número de força>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @memo
|
|
|
+1008: Digite uma posição válida (uso: @memo <posição_de_memorização:%d-%d>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @displaystatus
|
|
|
+1009: Digite um tipo de estado/marcador (uso: @displaystatus <tipo de estado> <marcador> <tick> {<val1> {<val2> {<val3>}}}).
|
|
|
+
|
|
|
+// @stpoint
|
|
|
+1010: Digite um número (uso: @stpoint <número de pontos>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @skpoint
|
|
|
+1011: Digite um número (uso: @skpoint <número de pontos>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @zeny
|
|
|
+1012: Digite uma quantidade (uso: @zeny <quantidade>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @param
|
|
|
+1013: Digite um valor válido (uso: @str/@agi/@vit/@int/@dex/@luk <+/-ajuste>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @guildlevelup
|
|
|
+1014: Digite um nível válido (uso: @guildlvup/@guildlvlup <# de níveis>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @makeeg
|
|
|
+1015: Digite o nome/ID de um monstro/ovo (uso: @makeegg <pet>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @petfriendly
|
|
|
+1016: Digite um valor válido (uso: @petfriendly <0-1000>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @pethungry
|
|
|
+1017: Digite um número válido (uso: @pethungry <0-100>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @recall
|
|
|
+1018: Digite o nome de um jogador (uso: @recall <nome do personagem/ID>).
|
|
|
+1019: Você não está autorizado a mover alguém para este mapa.
|
|
|
+
|
|
|
+// @recall
|
|
|
+1020: Você não está autorizado a mover este jogador de seu mapa.
|
|
|
+
|
|
|
+// @charblock
|
|
|
+1021: Digite o nome de um jogador (uso: @charblock/@block <nome do personagem>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @charban
|
|
|
+1022: Digite um tempo de banimento e o nome do jogador (uso: @charban/@ban/@banish/@charbanish <tempo> <nome do personagem>).
|
|
|
+1023: Você não está autorizado a reduzir o tempo de banimento.
|
|
|
+
|
|
|
+// @charunblock
|
|
|
+1024: Digite o nome de um jogador (uso: @charunblock <nome do personagem>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @charunban
|
|
|
+1025: Digite o nome de um jogador (uso: @charunban <nome do personagem>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @kick
|
|
|
+1026: Digite o nome de um jogador (uso: @kick <nome do personagem/ID>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @questskill / @lostskill
|
|
|
+1027: Digite um número de habilidade de quest.
|
|
|
+
|
|
|
+// @spiritball
|
|
|
+1028: Digite uma quantidade (uso: @spiritball <número: 0-%d>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @party
|
|
|
+1029: Digite o nome de um grupo (uso: @party <nome_do_grupo>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @guild
|
|
|
+1030: Digite o nome de um clã (uso: @guild <nome_do_clã>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @idsearch
|
|
|
+1031: Digite o nome parcial de um item (uso: @idsearch <parte_do_nome_de_um_item>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @recallall / @guildrecall / @partyrecall
|
|
|
+1032: Você não está autorizado a mover alguém para o seu mapa atual.
|
|
|
+1033: Por você não ser autorizado a mover a partir de certos mapas, %d jogador(es) não foram recolhidos.
|
|
|
+
|
|
|
+// @guildrecall
|
|
|
+1034: Digite o nome/ID de um clã (uso: @guildrecall <nome/ID_do_clã>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @partyrecall
|
|
|
+1035: Digite o nome/ID de um grupo (uso: @partyrecall <nome/ID_do_grupo>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @reloadatcommand
|
|
|
+1036: Erro na leitura do grups.conf, recarregamento falhou.
|
|
|
+1037: Erro na leitura do atcommand_athena.conf, recarregamento falhou.
|
|
|
+
|
|
|
+// @mapinfo
|
|
|
+1038: Digite pelo menos um número válido da lista (uso: @mapinfo <0-3> <mapa>).
|
|
|
+1039: ------ Informação do Mapa ------
|
|
|
+1040: Mapa: %s | Jogadores: %d | NPCs: %d | Chats: %d | Vendas: %d
|
|
|
+1041: ------ Map Flags ------
|
|
|
+1042: Mapa de Cidade
|
|
|
+1043: Autotrade Habilitado
|
|
|
+1044: Autotrade Desabilitado
|
|
|
+1045: Battlegrounds Habilitado
|
|
|
+1046: Flags de PvP:
|
|
|
+1047: Pvp Habilitado |
|
|
|
+1048: NoGuild |
|
|
|
+1049: NoParty |
|
|
|
+1050: NightmareDrop |
|
|
|
+1051: NoCalcRank |
|
|
|
+1052: Flags de GvG:
|
|
|
+1053: GvG Habilitado |
|
|
|
+1054: GvG Dungeon |
|
|
|
+1055: GvG Castle |
|
|
|
+1056: NoParty |
|
|
|
+1057: Flags de Teleporte:
|
|
|
+1058: NoTeleport |
|
|
|
+1059: Monster NoTeleport |
|
|
|
+1060: NoWarp |
|
|
|
+1061: NoWarpTo |
|
|
|
+1062: NoReturn |
|
|
|
+1063: NoGo |
|
|
|
+1064: NoMemo |
|
|
|
+1065: Sem Penalidade de Exp: %s | Sem Penalidade de Zeny: %s
|
|
|
+1066: Habilitado
|
|
|
+1067: Desabilitado
|
|
|
+1068: Sem Salvo (Retorna ao último Ponto de Retorno)
|
|
|
+1069: Sem Salvo, Ponto de Retorno: %s,Random
|
|
|
+1070: Sem Salvo, Ponto de Retorno: %s,%d,%d
|
|
|
+1071: Flags de Clima:
|
|
|
+1072: Snow |
|
|
|
+1073: Fog |
|
|
|
+1074: Sakura |
|
|
|
+1075: Clouds |
|
|
|
+1076: Clouds2 |
|
|
|
+1077: Fireworks |
|
|
|
+1078: Leaves |
|
|
|
+//1079: Rain |
|
|
|
+1080: Displays Night |
|
|
|
+1081: Outras Flags:
|
|
|
+1082: NoBranch |
|
|
|
+1083: NoTrade |
|
|
|
+1084: NoVending |
|
|
|
+1085: NoDrop |
|
|
|
+1086: NoSkill |
|
|
|
+1087: NoIcewall |
|
|
|
+1088: AllowKS |
|
|
|
+1089: Reset |
|
|
|
+1090: Outras Flags:
|
|
|
+1091: NoCommand |
|
|
|
+1092: NoBaseEXP |
|
|
|
+1093: NoJobEXP |
|
|
|
+1094: NoMobLoot |
|
|
|
+1095: NoMVPLoot |
|
|
|
+1096: PartyLock |
|
|
|
+1097: GuildLock |
|
|
|
+1098: ----- Jogadores no Mapa -----
|
|
|
+1099: Jogador '%s' (sessão #%d) | Localização: %d,%d
|
|
|
+1100: ----- NPCs no Mapa -----
|
|
|
+1101: Norte
|
|
|
+1102: Noroeste
|
|
|
+1103: Oeste
|
|
|
+1104: Sudoeste
|
|
|
+1105: Sul
|
|
|
+1106: Sudeste
|
|
|
+1107: Leste
|
|
|
+1108: Nordeste
|
|
|
+1109: Norte
|
|
|
+1110: Desconhecido
|
|
|
+1111: NPC %d: %s | Direção: %s | Sprite: %d | Localização: %d %d
|
|
|
+1112: NPC %d: %s::%s | Direção: %s | Sprite: %d | Localização: %d %d
|
|
|
+1113: ----- Chats no Map -----
|
|
|
+1114: Chat: %s | Jogador: %s | Localização: %d %d
|
|
|
+1115: Usuários: %d/%d | Senha: %s | Público: %s
|
|
|
+1116: Sim
|
|
|
+1117: Não
|
|
|
+1118: Digite pelo menos um número válido da lista (uso: @mapinfo <0-3> <mapa>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @mount
|
|
|
+1119: Você montou um Dragão.
|
|
|
+1120: Você desmontou de seu Dragão.
|
|
|
+1121: Você montou um Warg.
|
|
|
+1122: Você desmontou de seu Warg.
|
|
|
+1123: Você montou no Mado Gear.
|
|
|
+1124: Você desceu do Mado Gear.
|
|
|
+
|
|
|
+// @guildspy
|
|
|
+1125: O servidor de mapas desabilitou o suporte a comandos de espionagem.
|
|
|
+1126: Digite o nome/ID de um clã (uso: @guildspy <nome/ID_do_clã>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @partyspy
|
|
|
+1127: Digite o nome/ID de um grupo (uso: @partyspy <nome/ID_do_grupo>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @nuke
|
|
|
+1128: Digite o nome de um jogador (uso: @nuke <nome do personagem>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @tonpc
|
|
|
+1129: Digite o nome de um NPC (uso: @tonpc <nome_do_NPC>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @enablenpc
|
|
|
+1130: Digite o nome de um NPC (uso: @enablenpc <nome_do_NPC>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @hidenpc
|
|
|
+1131: Digite o nome de um NPC (uso: @hidenpc <nome_do_NPC>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @loadnpc
|
|
|
+1132: Digite o nome de um arquivo de script (uso: @loadnpc <nome do arquivo>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @npcoff
|
|
|
+1133: Digite o nome de um NPC (uso: @npcoff <nome_do_NPC>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @jail
|
|
|
+1134: Digite o nome de um jogador (uso: @jail <nome_do_personagem>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @unjail
|
|
|
+1135: Digite o nome de um jogador (uso: @unjail/@discharge <nome_do_personagem>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @jailfor
|
|
|
+1136: Tempo inválido para o comando jail.
|
|
|
+1137: Você agora está
|
|
|
+1138: Este jogador agora está
|
|
|
+
|
|
|
+// @jailtime
|
|
|
+1139: Você não está preso.
|
|
|
+1140: Você foi preso indefinidamente.
|
|
|
+1141: Você foi preso por uma quantidade de tempo desconhecida.
|
|
|
+1142: Você permanecerá
|
|
|
+
|
|
|
+// @disguise
|
|
|
+1143: Digite o nome/ID de um monstro/NPC (uso: @disguise <nome/ID>).
|
|
|
+1144: O personagem não pode ser transformado caso possua montaria.
|
|
|
+
|
|
|
+// @disguiseall
|
|
|
+1145: Digite o nome/ID de um monstro/NPC (uso: @disguiseall <nome/ID>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @disguiseguild
|
|
|
+1146: Digite o nome/ID de um monstro e o nome/ID de um clã (uso: @disguiseguild <nome/ID do monstro>, <nome/ID do clã>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @undisguiseguild
|
|
|
+1147: Digite o nome/ID de um clã (uso: @undisguiseguild <nome/ID do clã>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @exp
|
|
|
+1148: Nível de Base: %d (%.3f%%) | Nível de Classe: %d (%.3f%%)
|
|
|
+
|
|
|
+// @broadcast
|
|
|
+1149: Digite uma mensagem (uso: @broadcast <mensagem>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @localbroadcast
|
|
|
+1150: Digite uma mensagem (uso: @localbroadcast <mensagem>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @email
|
|
|
+1151: Digite 2 e-mails (uso: @email <email@atual> <email@novo>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @effect
|
|
|
+1152: Digite o número de um efeito (uso: @effect <número do efeito>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @npcmove
|
|
|
+1153: Uso: @npcmove <X> <Y> <nome_do_NPC>
|
|
|
+1154: O NPC não está neste mapa.
|
|
|
+1155: NPC movido.
|
|
|
+
|
|
|
+// @addwarp
|
|
|
+1156: Uso: @addwarp <nome do mapa> <X> <Y> <nome do npc>
|
|
|
+1157: Mapa '%s' desconhecido.
|
|
|
+1158: Novo NPC portal '%s' criado.
|
|
|
+
|
|
|
+// @follow
|
|
|
+1159: Autoseguir desabilitado.
|
|
|
+1160: Autoseguir habilitado.
|
|
|
+
|
|
|
+// @storeall
|
|
|
+1161: Você não pode abrir o seu armazém neste momento.
|
|
|
+1162: Todos os itens foram armazenados.
|
|
|
+
|
|
|
+// @skillid
|
|
|
+1163: Digite o nome de uma habilidade para pesquisar (uso: @skillid <nome da habilidade>).
|
|
|
+1164: skill %d: %s (%s)
|
|
|
+
|
|
|
+// @useskill
|
|
|
+1165: Uso: @useskill <ID da habilidade> <nível da habilidade> <alvo>
|
|
|
+
|
|
|
+// @displayskill
|
|
|
+1166: Uso: @displayskill <ID da habilidade> {<nível da habilidade>}
|
|
|
+
|
|
|
+// @skilltree
|
|
|
+1167: Uso: @skilltree <ID da habilidade> <alvo>
|
|
|
+1168: O jogador está usando a árvore de habilidade de %s (%d habilidades básicas).
|
|
|
+1169: O jogador não pode usar esta habilidade.
|
|
|
+1170: O jogador necessita de nível %d na habilidade %s.
|
|
|
+1171: O jogador atende a todos os requerimentos para esta habilidade.
|
|
|
+
|
|
|
+// @marry
|
|
|
+1172: Uso: @marry <nome do personagem>
|
|
|
+1173: Eles foram casados... deseja felicidades a eles.
|
|
|
+1174: Os dois não podem ser casar por um ser bebê ou já estar casado.
|
|
|
+
|
|
|
+// @divorce
|
|
|
+1175: '%s' não está casado(a).
|
|
|
+1176: '%s' e seu/sua parceiro(a) foram divorciados.
|
|
|
+
|
|
|
+// @changelook
|
|
|
+1177: Uso: @changelook {<posição>} <id de visualização>
|
|
|
+1178: Posição: 1-Topo 2-Meio 3-Baixo 4-Arma 5-Escudo 6-Sapatos 7-Capa
|
|
|
+
|
|
|
+// @autotrade
|
|
|
+1179: Autotrade não é permitido neste mapa.
|
|
|
+1180: Você não pode usar autotrade caso esteja morto.
|
|
|
+
|
|
|
+// @changegm
|
|
|
+1181: Você precisa ser o líder do clã para usar este comando.
|
|
|
+1182: Você não pode trocar o líder do clã neste mapa.
|
|
|
+1183: Uso: @changegm <nome_de_membro_do_clã>
|
|
|
+1184: O jogador alvo deve estar online e ser um membro do clã.
|
|
|
+
|
|
|
+// @changeleader
|
|
|
+1185: Uso: @changeleader <nome_de_membro_do_grupo>
|
|
|
+
|
|
|
+// @partyoption
|
|
|
+1186: Uso: @partyoption <partilhar loot: yes/no> <distribuir itens: yes/no>
|
|
|
+
|
|
|
+// @autoloot
|
|
|
+1187: Autorrecolhendo itens com chance de drop de %0.02f%% ou menores.
|
|
|
+1188: Autorrecolhimento está desligado.
|
|
|
+
|
|
|
+// @autolootitem
|
|
|
+1189: Item não encontrado.
|
|
|
+1190: Você já está autorrecolhendo este item.
|
|
|
+1191: Sua lista de autorrecolhimento está cheia. Remova alguns itens com @autolootid -<nome ou ID do item>.
|
|
|
+1192: Autorrecolhendo item: '%s'/'%s' {%d}
|
|
|
+1193: Você atualmente não está autorrecolhendo este item.
|
|
|
+1194: Removido item: '%s'/'%s' {%d} da sua lista de autorrecolhimento.
|
|
|
+1195: Você pode possuir %d itens na sua lista de autorrecolhimento.
|
|
|
+1196: Para adicionar um item a lista, use "@alootid +<nome ou ID do item>". Para remover um item, use "@alootid -<nome ou ID do item>".
|
|
|
+1197: "@alootid reset" irá limpar a sua lista de autorrecolhimento.
|
|
|
+1198: Sua lista de autorrecolhimento está vazia.
|
|
|
+1199: Itens na sua lista de autorrecolhimento:
|
|
|
+1200: Sua lista de autorrecolhimento foi limpa.
|
|
|
+
|
|
|
+// @rain
|
|
|
+//1201: A chuva parou.
|
|
|
+//1202: Está chovendo.
|
|
|
+
|
|
|
+// @snow
|
|
|
+1203: A neve parou de cair.
|
|
|
+1204: Está nevando.
|
|
|
+
|
|
|
+// @sakura
|
|
|
+1205: Folhas de cerejeira pararam de cair.
|
|
|
+1206: Folhas de cerejeira começaram a cair.
|
|
|
+
|
|
|
+// @clouds
|
|
|
+1207: As nuvens se dissiparam.
|
|
|
+1208: Nuvens se formaram.
|
|
|
+
|
|
|
+// @clouds2
|
|
|
+1209: As nuvens alternativas se dissiparam.
|
|
|
+1210: Nuvens alternativas se formaram.
|
|
|
+
|
|
|
+// @fog
|
|
|
+1211: O nevoeiro cessou.
|
|
|
+1212: A névoa apareceu.
|
|
|
+
|
|
|
+// @leaves
|
|
|
+1213: Folhas pararam de cair.
|
|
|
+1214: Folhas começaram a cair.
|
|
|
+
|
|
|
+// @fireworks
|
|
|
+1215: Fogos de artifício pararam.
|
|
|
+1216: Fogos de artifício foram lançados.
|
|
|
+
|
|
|
+// @sound
|
|
|
+1217: Digite o nome de um arquivo de som (uso: @sound <nome_do_arquivo>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @mobsearch
|
|
|
+1218: Digite o nome de um monstro (uso: @mobsearch <nome do monstro>).
|
|
|
+1219: ID do monstro %s inválida!
|
|
|
+1220: Mob Search... %s %s
|
|
|
+
|
|
|
+// @cleanmap
|
|
|
+1221: Todos os itens derrubados foram removidos.
|
|
|
+
|
|
|
+// @npctalk
|
|
|
+1222: Digite os parâmetros corretos (uso: @npctalk <nome do npc>, <mensagem>).
|
|
|
+1223: Digite os parâmetros corretos (uso: @npctalkc <cor> <nome do npc>, <mensagem>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @pettalk
|
|
|
+1224: Digite uma mensagem (uso: @pettalk <mensagem>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @summon
|
|
|
+1225: Digite o nome de um monstro (uso: @summon <nome do monstro> {duração}).
|
|
|
+
|
|
|
+// @adjgroup
|
|
|
+1226: Uso: @adjgroup <id_do_grupo>
|
|
|
+1227: O grupo especificado não existe.
|
|
|
+1228: Grupo alterado com sucesso.
|
|
|
+1229: O seu grupo foi alterado.
|
|
|
+
|
|
|
+// @trade
|
|
|
+1230: Digite o nome de um jogador (uso: @trade <nome do personagem>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @setbattleflag
|
|
|
+1231: Uso: @setbattleflag <flag> <valor>
|
|
|
+1232: battle_config flag desconhecida.
|
|
|
+1233: Definida battle_config como requisitado.
|
|
|
+
|
|
|
+// @unmute
|
|
|
+1234: Digite o nome de um jogador (uso: @unmute <nome do personagem>).
|
|
|
+1235: O jogador não está mutado.
|
|
|
+1236: Jogador não está mais mutado.
|
|
|
+
|
|
|
+// @mute
|
|
|
+1237: Uso: @mute <tempo> <nome do personagem>
|
|
|
+
|
|
|
+// @identify
|
|
|
+1238: Não há itens a identificar.
|
|
|
+
|
|
|
+// @mobinfo
|
|
|
+1239: Digite o nome de um monstro/ID (uso: @mobinfo <nome_ou_ID_do_monstro>).
|
|
|
+1240: Monstro MVP: '%s'/'%s'/'%s' (%d)
|
|
|
+1241: Monstro: '%s'/'%s'/'%s' (%d)
|
|
|
+1242: Nv:%d HP:%d EXP Base:%u EXP Classe:%u HIT:%d ESQV:%d
|
|
|
+1243: DEF:%d DEFM:%d FOR:%d AGI:%d VIT:%d INT:%d DES:%d SOR:%d
|
|
|
+1244: ATQ:%d~%d Alcance:%d~%d~%d Tamanho:%s Raça: %s Elemento: %s (Nv:%d)
|
|
|
+1245: Drops:
|
|
|
+1246: Este monstro não possui drops.
|
|
|
+1247: EXP Bônus MVP:%u
|
|
|
+1248: Itens MVP:
|
|
|
+1249: Este monstro não possui prêmios MVP.
|
|
|
+
|
|
|
+// @showmobs
|
|
|
+1250: ID do monstro %s inválido!
|
|
|
+1251: Não é permitido exibir monstros do tipo chefe!
|
|
|
+1252: Mob Search... %s %s
|
|
|
+
|
|
|
+// @homlevel
|
|
|
+1253: Digite um ajuste de nível (uso: @homlevel <número de níveis>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @homlevel / @homevolve / @homfriendly / @homhungry / @homtalk / @hominfo / @homstats
|
|
|
+1254: Você não possui um homunculus
|
|
|
+
|
|
|
+// @homevolve
|
|
|
+1255: Seu homunculus não evolui.
|
|
|
+
|
|
|
+// @makehomun
|
|
|
+1256: Digite o ID de um homunculus (uso: @makehomun <id do homunculus>).
|
|
|
+1257: ID do homunculus inválido.
|
|
|
+
|
|
|
+// @homfriendly
|
|
|
+1258: Digite um valor de lealdade (uso: @homfriendly <valor de lealdade [0-1000]>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @homhungry
|
|
|
+1259: Digite um valor de fome (uso: @homhungry <valor de fome [0-100]>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @homtalk
|
|
|
+1260: Digite uma mensagem (uso: @homtalk <mensagem>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @hominfo
|
|
|
+1261: Estado do homunculus:
|
|
|
+1262: HP: %d/%d - SP: %d/%d
|
|
|
+1263: ATQ: %d - MATQ: %d~%d
|
|
|
+1264: Fome: %d - Lealdade: %u
|
|
|
+1265: Stats: For %d / Agi %d / Vit %d / Int %d / Des %d / Sor %d
|
|
|
+
|
|
|
+// @homstats
|
|
|
+1266: Estado de crescimento do homunculus (Nv %d %s):
|
|
|
+1267: Máx HP: %d (%d~%d)
|
|
|
+1268: Máx SP: %d (%d~%d)
|
|
|
+1269: For: %d (%d~%d)
|
|
|
+1270: Agi: %d (%d~%d)
|
|
|
+1271: Vit: %d (%d~%d)
|
|
|
+1272: Int: %d (%d~%d)
|
|
|
+1273: Des: %d (%d~%d)
|
|
|
+1274: Sor: %d (%d~%d)
|
|
|
+
|
|
|
+// @homshuffle
|
|
|
+1275: Estados do homunculus alterado.
|
|
|
+
|
|
|
+// @iteminfo
|
|
|
+1276: Digite o nome/ID de um item (uso: @ii/@iteminfo <nome do item/ID>).
|
|
|
+1277: Item: '%s'/'%s'[%d] (%d) Tipo: %s | Efeito Extra: %s
|
|
|
+1278: Nenhum
|
|
|
+1279: Com script
|
|
|
+1280: NPC Compra:%dz, Venda:%dz | Peso: %.1f
|
|
|
+1281: - Disponível apenas em lojas.
|
|
|
+1282: - Chance de drop máxima de monstros: %02.02f%%
|
|
|
+1283: - Monstros não derrubam este item.
|
|
|
+
|
|
|
+// @whodrops
|
|
|
+1284: Digite o nome/ID de um item (uso: @whodrops <nome do item/ID>).
|
|
|
+1285: Item: '%s'[%d]
|
|
|
+1286: - Item não derrubado por monstros.
|
|
|
+1287: - Monstros comuns com maiores chances de drop (somente máx %d são listados):
|
|
|
+
|
|
|
+// @whereis
|
|
|
+1288: Digite o nome de um monstro/ID (uso: @whereis <monster_name_or_monster_ID>).
|
|
|
+1289: %s nasce em:
|
|
|
+1290: Este monstro não nasce naturalmente.
|
|
|
+
|
|
|
+// @adopt
|
|
|
+1291: Uso: @adopt <pai>,<mãe>,<criança>
|
|
|
+1292: Adotando: --%s--%s--%s--\n
|
|
|
+1293: Não foi possível achar o jogador %s online.
|
|
|
+1294: Eles viraram uma família... deseja sorte a eles.
|
|
|
+
|
|
|
+// @version
|
|
|
+1295: Versão SVN do rAthena: r%s
|
|
|
+1296: Não foi possível determinar a revisão SVN.
|
|
|
+
|
|
|
+// @mutearea
|
|
|
+1297: Digite o tempo em minutos (uso: @mutearea/@stfu <tempo em minutos>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @rates
|
|
|
+1298: Taxa de experiência: Base %.2fx / Classe %.2fx
|
|
|
+1299: Taxa de drop normal: Comum %.2fx / Cura %.2fx / Utilizável %.2fx / Equipamento %.2fx / Carta %.2fx
|
|
|
+1300: Taxa de drop de chefes: Comum %.2fx / Cura %.2fx / Utilizável %.2fx / Equipamento %.2fx / Carta %.2fx
|
|
|
+1301: Outras taxas de drop: MvP %.2fx / Baseado em Cartas %.2fx / Tesouro %.2fx
|
|
|
+
|
|
|
+// @me
|
|
|
+1302: Digite uma mensagem (uso: @me <mensagem>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @size / @sizeall / @sizeguild
|
|
|
+1303: Mudança no tamanho aplicada.
|
|
|
+
|
|
|
+// @sizeguild
|
|
|
+1304: Digite o nome/ID de um clã (uso: @sizeguild <tamanho> <nome/ID do clã>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @monsterignore
|
|
|
+1305: Você está imune a ataques.
|
|
|
+1306: Você não está mais imune a ataques.
|
|
|
+
|
|
|
+// @fakename
|
|
|
+1307: Nome falso retirado..
|
|
|
+1308: Você deve digitar um nome.
|
|
|
+1309: O nome falso deve possuir pelo menos dois caracteres.
|
|
|
+1310: Nome falso habilitado.
|
|
|
+
|
|
|
+// @mapflag
|
|
|
+1311: Mapflags habilitadas neste mapa:
|
|
|
+1312: Uso: "@mapflag monster_noteleport 1" (0=Desabilitado | 1=Habilitado)
|
|
|
+1313: Digite "@mapflag available" para listas os mapflags disponíveis.
|
|
|
+1314: Nome da flag ou flag inválida.
|
|
|
+1315: Flags Disponíveis:
|
|
|
+
|
|
|
+// @showexp
|
|
|
+1316: Experiência ganha não será exibida.
|
|
|
+1317: Experiência ganha será exibida.
|
|
|
+
|
|
|
+// @showzeny
|
|
|
+1318: Zeny recebido não será exibido.
|
|
|
+1319: Zeny recebido será exibido.
|
|
|
+
|
|
|
+// @showdelay
|
|
|
+1320: Falha no tempo de espera das habilidades não será exibido.
|
|
|
+1321: Falha no tempo de espera das habilidades será exibido.
|
|
|
+
|
|
|
+// @cash
|
|
|
+1322: Digite uma quantidade.
|
|
|
+
|
|
|
+// @clone
|
|
|
+1323: Digite o nome ou ID de um jogador.
|
|
|
+
|
|
|
+// @feelreset
|
|
|
+1324: Mapas de 'Oposição' redefinidos.
|
|
|
+
|
|
|
+// @noks
|
|
|
+1325: [ Proteção K.S. Desativada ]
|
|
|
+1326: [ Proteção K.S. Ativada - Opção: Grupo ]
|
|
|
+1327: [ Proteção K.S. Ativada - Opção: Jogador ]
|
|
|
+1328: [ Proteção K.S. Ativada - Opção: Clã ]
|
|
|
+1329: Uso: @noks <self|party|guild>
|
|
|
+
|
|
|
+// @allowks
|
|
|
+1330: [ Proteção K.S. no Mapa Ativada ]
|
|
|
+1331: [ Proteção K.S. no Mapa Desativada ]
|
|
|
+
|
|
|
+// @itemlist
|
|
|
+1332: ------ %s lista de itens de '%s' ------
|
|
|
+1333: | equipado:
|
|
|
+1334: capa,
|
|
|
+1335: acessório esquerdo,
|
|
|
+1336: corpo/armadura,
|
|
|
+1337: mão direita,
|
|
|
+1338: mão esquerda,
|
|
|
+1339: ambas as mãos,
|
|
|
+1340: sapatos,
|
|
|
+1341: acessório direito,
|
|
|
+1342: cabeça baixo,
|
|
|
+1343: cabeça topo,
|
|
|
+1344: cabeça topo/baixo,
|
|
|
+1345: cabeça meio,
|
|
|
+1346: cabeça meio/baixo,
|
|
|
+1347: cabeça topo/meio/baixo,
|
|
|
+1348: -> (ovo de bichinho de estimação, id do bichinho: %u, renomeado)
|
|
|
+1349: -> (ovo de bichinho de estimação, id do bichinho: %u, não renomeado)
|
|
|
+1350: -> (item forjado, id do criador: %u, fragmentos estelar: %d, elemento: %d)
|
|
|
+1351: -> (item produzido, id do criador: %u)
|
|
|
+1352: -> (carta(s):
|
|
|
+1353: Nenhum item encontrado no jogador %s.
|
|
|
+1354: %d item(ns) encontrado(s) em %d %s slots.
|
|
|
+
|
|
|
+// @delitem
|
|
|
+1355: Digite o nome/ID de um item, sua quantidade e o nome do jogador (uso: #delitem <jogador> <nome_ou_ID_do_item> <quantidade>).
|
|
|
+
|
|
|
+// @font
|
|
|
+1356: Retomando à fonte padrão.
|
|
|
+1357: Use @font <1-9> para alterar a fonte de suas mensagens.
|
|
|
+1358: Use 0 ou nenhum parâmetro para retornar à fonte padrão.
|
|
|
+1359: Fonte inválida. Use um valor de 0 a 9.
|
|
|
+1360: Fonte alterada.
|
|
|
+1361: Você já está utilizando esta fonte.
|
|
|
+
|
|
|
+// @new_mount
|
|
|
+1362: AVISO: Se você sofrer crash com a montaria seu LUA está desatualizado.
|
|
|
+1363: Você montou.
|
|
|
+1364: Você deixou a sua montaria.
|
|
|
+
|
|
|
+// @accinfo
|
|
|
+1365: Uso: @accinfo/@accountinfo <id da conta/nome do personagem>
|
|
|
+1366: Você pode realizar uma busca parcial fazendo uso do coringa '%s' na busca, ex. "@accinfo %Creiton%" lista todos os personagens cujo nome contém "Creiton".
|
|
|
+
|
|
|
+// @set
|
|
|
+1367: Uso: @set <nome da variável> <valor>
|
|
|
+1368: Uso: ex. "@set PoringCharVar 50"
|
|
|
+1369: Uso: ex. "@set PoringCharVarSTR$ Super Duper String"
|
|
|
+1370: Uso: ex. "@set PoringCharVarSTR$" exibe seu valor, Super Duper String.
|
|
|
+1371: Variáveis de NPC não podem ser usadas com @set.
|
|
|
+1372: Variáveis de instância não podem ser usadas com @set.
|
|
|
+1373: %s valor agora é :%d
|
|
|
+1374: %s valor agora é :%s
|
|
|
+1375: %s é vazia
|
|
|
+1376: %s tipo de dado não é suportado :%u
|
|
|
+
|
|
|
+// @reloadquestdb
|
|
|
+1377: Banco de dados de quest recarregado.
|
|
|
+
|
|
|
+// @addperm
|
|
|
+1378: Uso: %s <nome_da_permissão>
|
|
|
+1379: -- Lista de Permissões
|
|
|
+1380: '%s' não é uma permissão conhecida.
|
|
|
+1381: Usuário '%s' já possui a permissão '%s'.
|
|
|
+1382: Usuário '%s' não possui a permissão '%s'.
|
|
|
+1383: -- Permissões do Usuário '%s'
|
|
|
+1384: Permissões do usuário '%s' atualizdas com sucesso. As alterações são temporárias.
|
|
|
+
|
|
|
+// @unloadnpcfile
|
|
|
+1385: Uso: @unloadnpcfile <nome do arquivo>
|
|
|
+1386: Arquivo removido do carregamento. Tenha em mente que mapflags e spawns de monstros não serão removidos.
|
|
|
+1387: Arquivo não encontrado.
|
|
|
+
|
|
|
+// General command messages
|
|
|
+1388: Charcommand falhou (uso: %c<comando> <nome do personagem> <parâmetros>).
|
|
|
+1389: %s falhou. O jogador não foi encontrado.
|
|
|
+
|
|
|
+// @cart
|
|
|
+1390: Carrinho Desconhecido (uso: %s <0-%d>).
|
|
|
+1391: Você não possui um carrinho para remover
|
|
|
+1392: Carrinho Adicionado.
|
|
|
+
|
|
|
+// atcommand.c::is_atcommand
|
|
|
+1393: Você não pode utilizar comandos caso esteja morto.
|
|
|
+
|
|
|
+// @clearstorage
|
|
|
+1394: O seu armazém foi limpo.
|
|
|
+1395: O armazém de seu clã foi limpo.
|
|
|
+
|
|
|
+// @clearcart
|
|
|
+1396: Você não possui um carrinho para ser limpo.
|
|
|
+1397: O seu carrinho foi limpo.
|
|
|
+
|
|
|
+// @skillid (extensão)
|
|
|
+1398: -- Exibindo %d primeiros resultados parciais:
|
|
|
+
|
|
|
+// @join
|
|
|
+1399: Canal Desconhecido (uso: %s <#nome_do_canal>)
|
|
|
+1400: Canal Desconhecido '%s' (uso: %s <#nome_do_canal>)
|
|
|
+1401: O Canal '%s' é protegido por senha (uso: %s <#nome_do_canal> <senha>)
|
|
|
+1402: Você não está neste canal, digite '@join <#nome_do_canal>'
|
|
|
+1403: Você agora está no canal '%s'.
|
|
|
+
|
|
|
+// @channel
|
|
|
+1404: %s falhou.
|
|
|
+1405: O nome do Canal deve começar com '#'.
|
|
|
+1406: O tamanho do Canal deve ter entre 3 e %d caracteres.
|
|
|
+1407: O Canal '%s' não está disponível.
|
|
|
+1408: A senha do Canal não pode conter espaços.
|
|
|
+1409: - #%s (%d usuários)
|
|
|
+1410: ---- Canais Públicos ----
|
|
|
+1411: Cor '%s' desconhecida.
|
|
|
+1412: Você não é o dono do canal '%s'.
|
|
|
+1413: Cor do canal '%s' alterada para '%s'.
|
|
|
+1414: ---- Opções disponíveis:
|
|
|
+1415: * %s create <#nome_do_canal> <senha_do_canal>
|
|
|
+1416: -- Cria um novo canal.
|
|
|
+1417: * %s list
|
|
|
+1418: -- Lista todos os canais públicos.
|
|
|
+1419: * %s list colors
|
|
|
+1420: -- Lista todas as cores disponíveis para canais personalizados.
|
|
|
+1421: * %s setcolor <#nome_do_canal> <nome_da_cor>
|
|
|
+1422: -- Altera o texto do canal para uma cor específica (apenas para donos de canal).
|
|
|
+1423: * %s leave <#nome_do_canal>
|
|
|
+1424: -- Deixa um canal específico.
|
|
|
+1425: Você não está no canal '%s'.
|
|
|
+1426: Você deixou o canal '%s'.
|
|
|
+1427: * %s bindto <#nome_do_canal>
|
|
|
+1428: -- Une o seu chat global ao canal especificado, enviando todas as mensagens globais para o canal.
|
|
|
+1429: * %s unbind
|
|
|
+1430: -- Desune o seu chat global de qualquer canal.
|
|
|
+1431: O seu chat global agora está unido ao canal '%s'.
|
|
|
+1432: O seu chat global não está unido a nenhum canal.
|
|
|
+1433: O seu chat global foi desunido do canal '#%s'.
|
|
|
+1434: Você já está no canal '%s'.
|
|
|
+1435: Você agora está no canal '#%s' para '%s'.
|
|
|
+
|
|
|
+//Custom translations
|
|
|
+//import: conf/msg_conf/import/map_msg_por_conf.txt
|